Відмінювання дієслова tragen (нести,носити (також одяг, назву),втримувати (навантаження) )

Відмінювання дієслова
tragen
tragen


['tra:gən]  


нести,
носити (також одяг, назву),
втримувати (навантаження)

[сильне дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

tragen


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

tragen wir



Tragen wir den Stuhl ins Haus. = Несімо цього стільця в хату.

tragen Sie



Tragen Sie mich nicht. = Не несіть мене.

trag



Lass mich das für dich tragen. = Дай, я його тобі (за тебе) понесу.

tragt ihr



Tragt ihr alles. = Несіть усе.
Rizdvo

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich

trage



Ich trage meinen Koffer. = Я несу свою валізу.
du

trägst



Was trägst du schon wieder? = Що ти вже знову несеш?
er
sie
es

trägt



Sie trägt ein Kind unter dem Herzen. = Вона вагітна. (Вона під серцем носить дитину.)
ihr

tragt



Warum tragt ihr so eine schwere Tasche? = Чому ви несете таку важку сумку?
wir

tragen



Wir tragen den Nachnamen unseres Vaters. = Ми носимо прізвище свого батька.
Sie
sie

tragen


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich

trug



Ich trug ein Kind auf meinen Händen. = Я несла дитину на руках.
du

trugst



Wann trugst du den Sack auf dem Rücken? = Коли ти носив торбу на плечах?
er
sie
es

trug



Die Brücke trug nicht mehr als zehn Tonnen. = Міст ніс (витримував) не більше десяти тон.
ihr

trugt


wir

trugen



Wir trugen die Haare kurz. = Ми носили волосся коротко (коротке волосся).
Sie
sie

trugen


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich

werde tragen



Morgen werde ich zum ersten Mal meinen neuen Anzug tragen. = Завтра буду вперше одягнений у (нестиму) свій новий костюм.
du

wirst tragen



Du wirst die Verantwortung für diesen Unfall tragen. = Ти нестимеш відповідальність за цю аварію.
er
sie
es

wird tragen



Er wird die Schuld an dem Vorfall tragen. = Він нестиме провину за (той) випадок.
ihr

werdet tragen


wir

werden tragen


Sie
sie

werden tragen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich

habe getragen



Ich habe nie einen Hut getragen. = Я ніколи не носила капелюха.
du

hast getragen



Hast du diesen Anzug zum ersten Mal getragen? = Ти у цьому костюмі був тоді вбраний вперше?
er
sie
es

hat getragen



Sie hat auf ihren Finger einen Ring getragen. = Вона на (своєму) пальці носила обручку.
ihr

habt getragen


wir

haben getragen


Sie
sie

haben getragen


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich

hatte getragen


du

hattest getragen



Hattest du diesen Anzug dann zum ersten Mal getragen? = Ти (тоді) був вперше одягнений в цьому костюмі?
er
sie
es

hatte getragen


ihr

hattet getragen


wir

hatten getragen


Sie
sie

hatten getragen


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich

werde getragen haben


du

wirst getragen haben


er
sie
es

wird getragen haben


ihr

werdet getragen haben


wir

werden getragen haben


Sie
sie

werden getragen haben


Rizdvo

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich

trage


du

tragest


er
sie
es

trage


ihr

traget


wir

tragen


Sie
sie

tragen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich

habe getragen


du

habest getragen


er
sie
es

habe getragen


ihr

habet getragen


wir

haben getragen


Sie
sie

haben getragen


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich

werde tragen


du

werdest tragen


er
sie
es

werde tragen


ihr

werdet tragen


wir

werden tragen


Sie
sie

werden tragen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich

werde getragen haben


du

werdest getragen haben


er
sie
es

werde getragen haben


ihr

werdet getragen haben


wir

werden getragen haben


Sie
sie

werden getragen haben


Rizdvo

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich

trüge


du

trügest


er
sie
es

trüge


ihr

trüget


wir

trügen


Sie
sie

trügen


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich

hätte getragen


du

hättest getragen


er
sie
es

hätte getragen


ihr

hättet getragen


wir

hätten getragen


Sie
sie

hätten getragen


Rizdvo

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich

würde tragen


du

würdest tragen



Du würdest deine Hoffnung zu Grabe tragen. = Ти би носив (мабуть носитимеш) своє сподівання (свою надію) до гробу.
er
sie
es

würde tragen


ihr

würdet tragen


wir

würden tragen


Sie
sie

würden tragen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich

würde getragen


du

würdest getragen


er
sie
es

würde getragen


ihr

würdet getragen


wir

würden getragen


Sie
sie

würden getragen



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich

trage



Ich trage meinen Koffer. = Я несу свою валізу.

trug



Ich trug ein Kind auf meinen Händen. = Я несла дитину на руках.

werde tragen



Morgen werde ich zum ersten Mal meinen neuen Anzug tragen. = Завтра буду вперше одягнений у (нестиму) свій новий костюм.
du

trägst



Was trägst du schon wieder? = Що ти вже знову несеш?

trugst



Wann trugst du den Sack auf dem Rücken? = Коли ти носив торбу на плечах?

wirst tragen



Du wirst die Verantwortung für diesen Unfall tragen. = Ти нестимеш відповідальність за цю аварію.
er
sie
es

trägt



Sie trägt ein Kind unter dem Herzen. = Вона вагітна. (Вона під серцем носить дитину.)

trug



Die Brücke trug nicht mehr als zehn Tonnen. = Міст ніс (витримував) не більше десяти тон.

wird tragen



Er wird die Schuld an dem Vorfall tragen. = Він нестиме провину за (той) випадок.
ihr

tragt



Warum tragt ihr so eine schwere Tasche? = Чому ви несете таку важку сумку?

trugt


werdet tragen


wir

tragen



Wir tragen den Nachnamen unseres Vaters. = Ми носимо прізвище свого батька.

trugen



Wir trugen die Haare kurz. = Ми носили волосся коротко (коротке волосся).

werden tragen


Sie
sie

tragen


trugen


werden tragen


Rizdvo

Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich

habe getragen



Ich habe nie einen Hut getragen. = Я ніколи не носила капелюха.

hatte getragen


werde getragen haben


du

hast getragen



Hast du diesen Anzug zum ersten Mal getragen? = Ти у цьому костюмі був тоді вбраний вперше?

hattest getragen



Hattest du diesen Anzug dann zum ersten Mal getragen? = Ти (тоді) був вперше одягнений в цьому костюмі?

wirst getragen haben


er
sie
es

hat getragen



Sie hat auf ihren Finger einen Ring getragen. = Вона на (своєму) пальці носила обручку.

hatte getragen


wird getragen haben


ihr

habt getragen


hattet getragen


werdet getragen haben


wir

haben getragen


hatten getragen


werden getragen haben


Sie
sie

haben getragen


hatten getragen


werden getragen haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich

trage


habe getragen


werde tragen


werde getragen haben


du

tragest


habest getragen


werdest tragen


werdest getragen haben


er
sie
es

trage


habe getragen


werde tragen


werde getragen haben


ihr

traget


habet getragen


werdet tragen


werdet getragen haben


wir

tragen


haben getragen


werden tragen


werden getragen haben


Sie
sie

tragen


haben getragen


werden tragen


werden getragen haben


Rizdvo

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich

trüge


hätte getragen


du

trügest


hättest getragen


er
sie
es

trüge


hätte getragen


ihr

trüget


hättet getragen


wir

trügen


hätten getragen


Sie
sie

trügen


hätten getragen


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich

würde tragen


würde getragen haben


du

würdest tragen



Du würdest deine Hoffnung zu Grabe tragen. = Ти би носив (мабуть носитимеш) своє сподівання (свою надію) до гробу.

würdest getragen haben


er
sie
es

würde tragen


würde getragen haben


ihr

würdet tragen


würdet getragen haben


wir

würden tragen


würden getragen haben


Sie
sie

würden tragen


würden getragen haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Einen neuen Anzug wurde getragen. = Новий костюм носили., Einen neuen Anzug werde getragen. = Новий костюм носять., Einen neuen Anzug werde getragen werden. = Новий костюм носитимуть., Einen neuen Anzug ist schon getragen worden. = Новий костюм (вже) поносили., Einen neuen Anzug war schon getragen worden. = Новий костюм вже (тоді) були поносили.
Приклади Zustandspassiv:

Der Anzug ist getragen. = Костюм поношено (поношений)., Sein Hemd war getragen. = Його сорочка була поношена (зношена).

вживання:
tragen + (Akkusativ) = носити, нести (когось, щось)
tragen + auf + Akkusativ = носити на (руках, ...)
tragen + mit + Dativ = нести у (з допомогою) (напр. в руці)
tragen lassen = дати, дозволити (комусь) (щось) нести чи носити
(див. приклади вище)

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


';

was sagen die Leute ...

Am Donnerstag, 24. Dezember 2020 Напчпчс sagte:
schuldig sein

   ... und was würden Sie dazu sagen: