Дієслово tauschen (обмінювати,змінювати,вимінювати,міняти,мінятись, обмінюватись )

Відмінювання дієслова
tauschen
tauschen


['taʊʃən]  


обмінювати,
змінювати,
вимінювати,
міняти,
мінятись, обмінюватись

[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

tauschen



Aber trotzdem wollte Nicolás nicht tauschen. = Але й попри це Микола не хотів обмінюватись.
[Schmied: Carlos und Nicolás]

Wer alte Lampen hat, kann hier sie gegen neue tauschen. = Хто має старі лямпи/лампи, може їх тут обміняти на нові.
[Ludwig Fulda: Aladdin und die Wunderlampe]

Die Frau sagte daher den Kindern, sie sollen mit einander tauschen. = Пані сказала дітям, що їм варто обмінятись.
[Christoph von Schmid: ie Ostereyer]

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

tauschen wir (ми)



Tauschen wir die Wohnung. = Обміняймось помешканням/квартирою.

tauschen Sie (Ви)



Tauschen Sie diese Sache gegen die andere. = Поміняйте цю річ на іншу.

tausche (ти)



Tausche mit niemandem. = Ні з ким не міняйся.

tauscht ihr (ви)



Tauscht ihr mit keinem. = Не обмінюйтесь ні з ким.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

tausche



Schenke mir deine Boleadoras, und ich tausche mein Pferd mit deinem, sagte Carlos. = Подаруй мені своє ласо, і я обміняю свого коня на твого, сказав Карлос.
[Schmied: Carlos und Nicolás]
du
ти

tauschst



Tauschst du deinen Bleistift gegen mein? = Поміняєш свій олівець на мій?
er
sie
es
він
вона
воно

tauscht



Der Kaufmann tauscht Güter, der Spekulant kauft Hoffnungen. = Купець обмінюється товарами, спекулянт купує сподівання.
[FAZ, 15.09.2009]
ihr
ви

tauscht


wir
ми

tauschen



Und wenn wir gehen, tauschen wir die Klingelschilder aus. = І якщо/коли ми йдемо, то змінюємо таблички дзвоника.
[FAZ, 03.09.2006]

Wenn wir mit jemandem tauschen, sparen wir uns das Geld für die Unterkunft. = Коли ми з кимось обмінюємось, ми заощаджуємо гроші на житло.
[Die Welt, 12 Aug 2017]
Sie
sie
Ви
вони

tauschen


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

tauschte



Ich hasste Milch und tauschte meine volle Flasche gegen die leere eines Klassenkameraden. = Я ненавидів молоко і обміняв свою повну фляшку/пляшку на порожню одного свого однокласника.
[Die Welt, 7.10.2012]
du
ти

tauschtest


er
sie
es
він
вона
воно

tauschte



Er sammelte, tauschte und verkaufte die Munition. = Він збирав, обмінював та продавав амуніцію.
[Bild, 7.11.2013]
ihr
ви

tauschtet


wir
ми

tauschten


Sie
sie
Ви
вони

tauschten



Da standen sie im Kreis und tauschten ihre Meinung aus. = Вони стояли у колі та обмінювались думками.
[FAZ, 1.01.2018]
особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde tauschen


du
ти

wirst tauschen


er
sie
es
він
вона
воно

wird tauschen


ihr
ви

werdet tauschen


wir
ми

werden tauschen


Sie
sie
Ви
вони

werden tauschen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe getauscht


du
ти

hast getauscht


er
sie
es
він
вона
воно

hat getauscht


ihr
ви

habt getauscht



Vielleicht habt ihr getauscht: seine Seele ist in dich, und deine Seele ist in ihn gefahren. = Мабуть ви обмінялись: його душа зайшла у тебе, а твоя душа у нього.
[Karl May: Durch Wüste und Harem]
wir
ми

haben getauscht



Mir hat geträumt, daß du und ich unsere Häuser getauscht haben. = Мені приснилось, що ти і я обмінялись своїми/нашими хатами/будинками.
[Albert Wesselski: Der Hodscha Nasreddin]
Sie
sie
Ви
вони

haben getauscht


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte getauscht


du
ти

hattest getauscht


er
sie
es
він
вона
воно

hatte getauscht


ihr
ви

hattet getauscht


wir
ми

hatten getauscht


Sie
sie
Ви
вони

hatten getauscht


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde getauscht haben


du
ти

wirst getauscht haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird getauscht haben


ihr
ви

werdet getauscht haben


wir
ми

werden getauscht haben


Sie
sie
Ви
вони

werden getauscht haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

tausche


du
ти

tauschest


er
sie
es
він
вона
воно

tausche


ihr
ви

tauschet


wir
ми

tauschen


Sie
sie
Ви
вони

tauschen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe getauscht


du
ти

habest getauscht


er
sie
es
він
вона
воно

habe getauscht


ihr
ви

habet getauscht


wir
ми

haben getauscht


Sie
sie
Ви
вони

haben getauscht


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde tauschen


du
ти

werdest tauschen


er
sie
es
він
вона
воно

werde tauschen


ihr
ви

werdet tauschen


wir
ми

werden tauschen


Sie
sie
Ви
вони

werden tauschen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde getauscht haben


du
ти

werdest getauscht haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde getauscht haben


ihr
ви

werdet getauscht haben


wir
ми

werden getauscht haben


Sie
sie
Ви
вони

werden getauscht haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

tauschte


du
ти

tauschtest


er
sie
es
він
вона
воно

tauschte


ihr
ви

tauschtet


wir
ми

tauschten


Sie
sie
Ви
вони

tauschten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte getauscht


du
ти

hättest getauscht


er
sie
es
він
вона
воно

hätte getauscht


ihr
ви

hättet getauscht


wir
ми

hätten getauscht


Sie
sie
Ви
вони

hätten getauscht


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde tauschen


du
ти

würdest tauschen


er
sie
es
він
вона
воно

würde tauschen


ihr
ви

würdet tauschen


wir
ми

würden tauschen


Sie
sie
Ви
вони

würden tauschen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde getauscht


du
ти

würdest getauscht


er
sie
es
він
вона
воно

würde getauscht


ihr
ви

würdet getauscht


wir
ми

würden getauscht


Sie
sie
Ви
вони

würden getauscht



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

tausche



Schenke mir deine Boleadoras, und ich tausche mein Pferd mit deinem, sagte Carlos. = Подаруй мені своє ласо, і я обміняю свого коня на твого, сказав Карлос.
[Schmied: Carlos und Nicolás]

tauschte



Ich hasste Milch und tauschte meine volle Flasche gegen die leere eines Klassenkameraden. = Я ненавидів молоко і обміняв свою повну фляшку/пляшку на порожню одного свого однокласника.
[Die Welt, 7.10.2012]

werde tauschen


du
ти

tauschst



Tauschst du deinen Bleistift gegen mein? = Поміняєш свій олівець на мій?

tauschtest


wirst tauschen


er
sie
es
він
вона
воно

tauscht



Der Kaufmann tauscht Güter, der Spekulant kauft Hoffnungen. = Купець обмінюється товарами, спекулянт купує сподівання.
[FAZ, 15.09.2009]

tauschte



Er sammelte, tauschte und verkaufte die Munition. = Він збирав, обмінював та продавав амуніцію.
[Bild, 7.11.2013]

wird tauschen


ihr
ви

tauscht


tauschtet


werdet tauschen


wir
ми

tauschen



Und wenn wir gehen, tauschen wir die Klingelschilder aus. = І якщо/коли ми йдемо, то змінюємо таблички дзвоника.
[FAZ, 03.09.2006]

Wenn wir mit jemandem tauschen, sparen wir uns das Geld für die Unterkunft. = Коли ми з кимось обмінюємось, ми заощаджуємо гроші на житло.
[Die Welt, 12 Aug 2017]

tauschten


werden tauschen


Sie
sie
Ви
вони

tauschen


tauschten



Da standen sie im Kreis und tauschten ihre Meinung aus. = Вони стояли у колі та обмінювались думками.
[FAZ, 1.01.2018]

werden tauschen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe getauscht


hatte getauscht


werde getauscht haben


du
ти

hast getauscht


hattest getauscht


wirst getauscht haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat getauscht


hatte getauscht


wird getauscht haben


ihr
ви

habt getauscht



Vielleicht habt ihr getauscht: seine Seele ist in dich, und deine Seele ist in ihn gefahren. = Мабуть ви обмінялись: його душа зайшла у тебе, а твоя душа у нього.
[Karl May: Durch Wüste und Harem]

hattet getauscht


werdet getauscht haben


wir
ми

haben getauscht



Mir hat geträumt, daß du und ich unsere Häuser getauscht haben. = Мені приснилось, що ти і я обмінялись своїми/нашими хатами/будинками.
[Albert Wesselski: Der Hodscha Nasreddin]

hatten getauscht


werden getauscht haben


Sie
sie
Ви
вони

haben getauscht


hatten getauscht


werden getauscht haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

tausche


habe getauscht


werde tauschen


werde getauscht haben


du
ти

tauschest


habest getauscht


werdest tauschen


werdest getauscht haben


er
sie
es
він
вона
воно

tausche


habe getauscht


werde tauschen


werde getauscht haben


ihr
ви

tauschet


habet getauscht


werdet tauschen


werdet getauscht haben


wir
ми

tauschen


haben getauscht


werden tauschen


werden getauscht haben


Sie
sie
Ви
вони

tauschen


haben getauscht


werden tauschen


werden getauscht haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

tauschte


hätte getauscht


du
ти

tauschtest


hättest getauscht


er
sie
es
він
вона
воно

tauschte


hätte getauscht


ihr
ви

tauschtet


hättet getauscht


wir
ми

tauschten


hätten getauscht


Sie
sie
Ви
вони

tauschten


hätten getauscht


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde tauschen


würde getauscht haben


du
ти

würdest tauschen


würdest getauscht haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde tauschen


würde getauscht haben


ihr
ви

würdet tauschen


würdet getauscht haben


wir
ми

würden tauschen


würden getauscht haben


Sie
sie
Ви
вони

würden tauschen


würden getauscht haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Leichte Grüsse wurden getauscht. = Легкими вітаннями обмінювались. [Oscar A. H. Schmitz: Haschisch], Die Fragen werden getauscht. = Питаннями обмінюються., Dieser Akku muss getauscht werden. = Цей акумулятор треба поміняти.
Приклади Zustandspassiv:

Die Batterie ist getauscht. = Батарею поміняно.

вживання:

tauschen + gegen + Akkusativ = міняти на (когось, щось, чогось)
tauschen + mit + Dativ = обмінювати(сь) (кимось, чимось)

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: