Відмінювання дієслова schwimmen (пливати (в чомусь, на чомусь) )

Відмінювання дієслова
schwimmen
schwimmen


['ʃvɪmən]  


пливати (в чомусь, на чомусь)

[сильне дієслово]

   

Також дивіться : schwimmen (haben)

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

schwimmen



Ich muss heute schwimmen. = Я мушу пливти сьогодні.

Sie will nach Ternopil schwimmen. = Вона хоче плисти на Тернопіль.

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

schwimmen wir



Schwimmen wir zu Schule. = Пливімо до школи.

schwimmen Sie



Schwimmen Sie dort jeden Tag. = Пливіть туди щодня.

schwimm



Schwimme nicht. = Не пливи.

schwimmt ihr



Schwimmt ihr nicht gegen die Strömung. = Не пливіть проти течії.
Rizdvo

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich

schwimme



Ich schwimme. = Я пливу.
du

schwimmst



Warum schwimmst du nicht mit mir? = Чому ти зі мною не пливеш?
er
sie
es

schwimmt



Er schwimmt über den See. = Він пливе через озеро.
ihr

schwimmt



Schwimmt ihr jeden Morgen nach Bonn? = Ви кожного ранку пливете на(до) Бон?
wir

schwimmen



Aber wir schwimmen mit die Strömung. = Але ми пливемо по течії.
Sie
sie

schwimmen



Jetzt schwimmen sie auf dem Rücken. = Зараз вони пливуть на спині.
особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich

schwamm


du

schwammst


er
sie
es

schwamm


ihr

schwammt


wir

schwammen


Sie
sie

schwammen


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich

werde schwimmen


du

wirst schwimmen


er
sie
es

wird schwimmen


ihr

werdet schwimmen


wir

werden schwimmen


Sie
sie

werden schwimmen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich

bin geschwommen



Ich bin durch den Fluss geschwommen. = Я проплив(переплив) через річку.
du

bist geschwommen


er
sie
es

ist geschwommen


ihr

seid geschwommen


wir

sind geschwommen


Sie
sie

sind geschwommen


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich

war geschwommen


du

warst geschwommen


er
sie
es

war geschwommen


ihr

wart geschwommen


wir

waren geschwommen


Sie
sie

waren geschwommen


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich

werde geschwommen sein


du

wirst geschwommen sein


er
sie
es

wird geschwommen sein


ihr

werdet geschwommen sein


wir

werden geschwommen sein


Sie
sie

werden geschwommen sein


Rizdvo

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich

schwimme


du

schwimmest


er
sie
es

schwimme


ihr

schwimmet


wir

schwimmen


Sie
sie

schwimmen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich

sei geschwommen


du

seist / seiest geschwommen


er
sie
es

sei geschwommen


ihr

seiet geschwommen


wir

seien geschwommen


Sie
sie

seien geschwommen


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich

werde schwimmen


du

werdest schwimmen


er
sie
es

werde schwimmen


ihr

werdet schwimmen


wir

werden schwimmen


Sie
sie

werden schwimmen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich

werde geschwommen sein


du

werdest geschwommen sein


er
sie
es

werde geschwommen sein


ihr

werdet geschwommen sein


wir

werden geschwommen sein


Sie
sie

werden geschwommen sein


Rizdvo

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich

schwömme


du

schwömmest


er
sie
es

schwömme


ihr

schwömmet


wir

schwömmen


Sie
sie

schwömmen


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich

wäre geschwommen


du

wärst / wärest geschwommen


er
sie
es

wäre geschwommen


ihr

wäret geschwommen


wir

wären geschwommen


Sie
sie

wären geschwommen


Rizdvo

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich

würde schwimmen


du

würdest schwimmen


er
sie
es

würde schwimmen


ihr

würdet schwimmen


wir

würden schwimmen


Sie
sie

würden schwimmen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich

würde geschwommen


du

würdest geschwommen


er
sie
es

würde geschwommen


ihr

würdet geschwommen


wir

würden geschwommen


Sie
sie

würden geschwommen



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich

schwimme



Ich schwimme. = Я пливу.

schwamm


werde schwimmen


du

schwimmst



Warum schwimmst du nicht mit mir? = Чому ти зі мною не пливеш?

schwammst


wirst schwimmen


er
sie
es

schwimmt



Er schwimmt über den See. = Він пливе через озеро.

schwamm


wird schwimmen


ihr

schwimmt



Schwimmt ihr jeden Morgen nach Bonn? = Ви кожного ранку пливете на(до) Бон?

schwammt


werdet schwimmen


wir

schwimmen



Aber wir schwimmen mit die Strömung. = Але ми пливемо по течії.

schwammen


werden schwimmen


Sie
sie

schwimmen



Jetzt schwimmen sie auf dem Rücken. = Зараз вони пливуть на спині.

schwammen


werden schwimmen


Rizdvo

Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich

bin geschwommen



Ich bin durch den Fluss geschwommen. = Я проплив(переплив) через річку.

war geschwommen


werde geschwommen sein


du

bist geschwommen


warst geschwommen


wirst geschwommen sein


er
sie
es

ist geschwommen


war geschwommen


wird geschwommen sein


ihr

seid geschwommen


wart geschwommen


werdet geschwommen sein


wir

sind geschwommen


waren geschwommen


werden geschwommen sein


Sie
sie

sind geschwommen


waren geschwommen


werden geschwommen sein


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich

schwimme


sei geschwommen


werde schwimmen


werde geschwommen sein


du

schwimmest


seist / seiest geschwommen


werdest schwimmen


werdest geschwommen sein


er
sie
es

schwimme


sei geschwommen


werde schwimmen


werde geschwommen sein


ihr

schwimmet


seiet geschwommen


werdet schwimmen


werdet geschwommen sein


wir

schwimmen


seien geschwommen


werden schwimmen


werden geschwommen sein


Sie
sie

schwimmen


seien geschwommen


werden schwimmen


werden geschwommen sein


Rizdvo

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich

schwömme


wäre geschwommen


du

schwömmest


wärst / wärest geschwommen


er
sie
es

schwömme


wäre geschwommen


ihr

schwömmet


wäret geschwommen


wir

schwömmen


wären geschwommen


Sie
sie

schwömmen


wären geschwommen


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich

würde schwimmen


würde geschwommen sein


du

würdest schwimmen


würdest geschwommen sein


er
sie
es

würde schwimmen


würde geschwommen sein


ihr

würdet schwimmen


würdet geschwommen sein


wir

würden schwimmen


würden geschwommen sein


Sie
sie

würden schwimmen


würden geschwommen sein


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Пасивний стан тільки безособовий:Es wird heute nicht geschwommen. = Сьогодні не плистимуть (не плаватимуть).
Приклади Zustandspassiv:

вживання:

schwimmen + auf + (Dativ) = пливти, плисти по(на) (чомусь)
schwimmen + durch + (Akkusativ) = плисти через(крізь, по) (щось)
schwimmen + in + (Dativ) = плисти,пливти в(у) (чомусь)
schwimmen + über + (Akkusativ) = плисти крізь(по,через) (щось, якесь місце)
schwimmen + nach + (Dativ) = плисти на(до) (чогось)
якщо schwimmen вказує на рух, то для утворення Perfekt з ним вживається допоміжне діслово sein, а якщо воно вказує просто на дію (плавати), то тоді з ним вживається допоміжне дієслово haben, напр.: Ich bin nach Frankfurt geschwommen. = Я плив на Франкфурт.; Ich habe wie ein Fisch geschwommen. = Я плавав, як риба.

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


';

was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: