Дієслово schreiben (писати )

Відмінювання дієслова
schreiben
schreiben


['ʃraɪbən]  


писати

[сильне дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

schreiben



Ich kann sehr gut schreiben. = Я можу добре писати.

Du darfst hier nicht schreiben. = Тобі не можна тут писати. (Ти не можеш (дозвіл) тут писати.)

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

schreiben wir (ми)



Schreiben wir ein Buch. = Напишімо книжку.

schreiben Sie (Ви)



Schreiben Sie das nicht. = Не пишіть цього.

schreibe (ти)



Schreib hier deinen Vornamen, und hier deinen Nachnamen. = Напиши тут твоє ім'я, а тут твоє прізвище.

schreibt ihr (ви)



Schreibt ihr mir einen Brief. = Напишіть мені листа.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

schreibe



Ich schreibe einen Brief an seine Mutter. = Я пишу листа до його матері.
du
ти

schreibst



Du schreibst sehr deutlich und sehr schön. = Ти пишеш дуже чітко(ясно) та дуже гарно.
er
sie
es
він
вона
воно

schreibt



Der Stift schreibt nicht. = Ручка не пише.
ihr
ви

schreibt



Was schreibt ihr? = Що ви пишете?
wir
ми

schreiben



Wir schreiben kein Wort. = Ми не пишемо жодного слова.
Sie
sie
Ви
вони

schreiben



Sie schreiben an ihren Vater. = Вони пишуть до свого батька.
особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

schrieb



Ich schrieb doch schlecht. = Я таки погано писав.
du
ти

schriebst



Du schriebst zu schnell. = Ти писав надто швидко.
er
sie
es
він
вона
воно

schrieb



Sie schrieb ziemlich wohl(gut). = Вона писала вельми добре.
ihr
ви

schriebt



Schriebt ihr Zahlen? = Ви писали числа?
wir
ми

schrieben



Wir schrieben griechische Buchstaben. = Ми писали ґрецькі літери.
Sie
sie
Ви
вони

schrieben



Sie schrieben Ziffern. = Вони писали цифри.

Die Russen sorgten dafür, dass man nicht öffentlich über die Hungersnot sprach und dass auch keine ausländischen Journalisten darüber schrieben. = Рускі дбали про те, аби ніхто про голод відкрито не розмовляв і також аби жодні іноземні журналісти про те не писали.
особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde schreiben



Ich werde (am) morgen eine E-Mail schreiben. = Завтра писатиму е-лист(а) (електронного листа).
du
ти

wirst schreiben



Wirst du mal ein Gedicht schreiben? = Ти колись писатимеш вірша?
er
sie
es
він
вона
воно

wird schreiben



Er wird mit der Kreide schreiben. = Він писатиме крейдою.
ihr
ви

werdet schreiben



Ihr werdet eurem Onkel schreiben, daß ihr Geld braucht. = Ви напишете до свого вуйка/стрийка, що потребуєте грошей.
wir
ми

werden schreiben



Wir werden mit der Füllfederhaltern schreiben. = Ми писатимемо авторучками.
Sie
sie
Ви
вони

werden schreiben


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe geschrieben



Ich habe das in(mit) kyrillischen, griechischen und lateinischen Buchstaben geschrieben. = Я це написав кириличними, ґрецькими та латинськими літерами.
du
ти

hast geschrieben



Hast du jemals etwas geschrieben? = Ти будь-коли щось писала? Ти щось колись писала?
er
sie
es
він
вона
воно

hat geschrieben



Er hat das Wort falsch geschrieben. = Він неправильно написав це слово. (орфографічно непрапвильно)
ihr
ви

habt geschrieben



Wann habt ihr diesen Brief geschrieben? = Коли ви написали цей лист?
wir
ми

haben geschrieben



Wir haben alle Wörter richtig geschrieben. = Ми всі слова правильно написали.
Sie
sie
Ви
вони

haben geschrieben


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte geschrieben



Ich hatte diese Wörter mit einem Bleistift geschrieben. = Я був написав ці слова олівцем.
du
ти

hattest geschrieben



Du hattest dieses Wort groß geschrieben. = Ти був написав це слово з великої літери.
er
sie
es
він
вона
воно

hatte geschrieben



Sie hatte ihr die Antwort schon vor langer Zeit geschrieben. = Вона вже давно була написала їй відповідь.
ihr
ви

hattet geschrieben


wir
ми

hatten geschrieben


Sie
sie
Ви
вони

hatten geschrieben


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde geschrieben haben



Bis Montag werde ich das schon geschrieben haben. = До понеділка я вже це напишу.
du
ти

wirst geschrieben haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird geschrieben haben


ihr
ви

werdet geschrieben haben


wir
ми

werden geschrieben haben


Sie
sie
Ви
вони

werden geschrieben haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

schreibe


du
ти

schreibest


er
sie
es
він
вона
воно

schreibe


ihr
ви

schreibet


wir
ми

schreiben


Sie
sie
Ви
вони

schreiben


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe geschrieben



Ich sagte, dass ich schon seit Jahren nichts geschrieben habe. = Я сказала, що вже багато років нічого не писала.
du
ти

habest geschrieben


er
sie
es
він
вона
воно

habe geschrieben


ihr
ви

habet geschrieben


wir
ми

haben geschrieben


Sie
sie
Ви
вони

haben geschrieben


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde schreiben


du
ти

werdest schreiben


er
sie
es
він
вона
воно

werde schreiben


ihr
ви

werdet schreiben


wir
ми

werden schreiben


Sie
sie
Ви
вони

werden schreiben


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde geschrieben haben


du
ти

werdest geschrieben haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde geschrieben haben


ihr
ви

werdet geschrieben haben


wir
ми

werden geschrieben haben


Sie
sie
Ви
вони

werden geschrieben haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

schriebe


du
ти

schriebest


er
sie
es
він
вона
воно

schriebe


ihr
ви

schriebet


wir
ми

schrieben


Sie
sie
Ви
вони

schrieben


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte geschrieben


du
ти

hättest geschrieben


er
sie
es
він
вона
воно

hätte geschrieben



Wenn er gefallen wäre, hätte es einer seiner Kameraden geschrieben. = Якби він був впав, то один з його товаришів це б написав.
[Leopold von Sacher-Masoch: Jüdisches Leben]
ihr
ви

hättet geschrieben


wir
ми

hätten geschrieben


Sie
sie
Ви
вони

hätten geschrieben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde schreiben



Ich würde gerne über meine Liebe schreiben. = Я б хотіла написати про своє кохання.
du
ти

würdest schreiben


er
sie
es
він
вона
воно

würde schreiben



Ich würde gern nach Diktat schreiben. = Я б залюбки писав під диктант.
ihr
ви

würdet schreiben


wir
ми

würden schreiben


Sie
sie
Ви
вони

würden schreiben


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde geschrieben


du
ти

würdest geschrieben


er
sie
es
він
вона
воно

würde geschrieben


ihr
ви

würdet geschrieben


wir
ми

würden geschrieben


Sie
sie
Ви
вони

würden geschrieben



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

schreibe



Ich schreibe einen Brief an seine Mutter. = Я пишу листа до його матері.

schrieb



Ich schrieb doch schlecht. = Я таки погано писав.

werde schreiben



Ich werde (am) morgen eine E-Mail schreiben. = Завтра писатиму е-лист(а) (електронного листа).
du
ти

schreibst



Du schreibst sehr deutlich und sehr schön. = Ти пишеш дуже чітко(ясно) та дуже гарно.

schriebst



Du schriebst zu schnell. = Ти писав надто швидко.

wirst schreiben



Wirst du mal ein Gedicht schreiben? = Ти колись писатимеш вірша?
er
sie
es
він
вона
воно

schreibt



Der Stift schreibt nicht. = Ручка не пише.

schrieb



Sie schrieb ziemlich wohl(gut). = Вона писала вельми добре.

wird schreiben



Er wird mit der Kreide schreiben. = Він писатиме крейдою.
ihr
ви

schreibt



Was schreibt ihr? = Що ви пишете?

schriebt



Schriebt ihr Zahlen? = Ви писали числа?

werdet schreiben



Ihr werdet eurem Onkel schreiben, daß ihr Geld braucht. = Ви напишете до свого вуйка/стрийка, що потребуєте грошей.
wir
ми

schreiben



Wir schreiben kein Wort. = Ми не пишемо жодного слова.

schrieben



Wir schrieben griechische Buchstaben. = Ми писали ґрецькі літери.

werden schreiben



Wir werden mit der Füllfederhaltern schreiben. = Ми писатимемо авторучками.
Sie
sie
Ви
вони

schreiben



Sie schreiben an ihren Vater. = Вони пишуть до свого батька.

schrieben



Sie schrieben Ziffern. = Вони писали цифри.

Die Russen sorgten dafür, dass man nicht öffentlich über die Hungersnot sprach und dass auch keine ausländischen Journalisten darüber schrieben. = Рускі дбали про те, аби ніхто про голод відкрито не розмовляв і також аби жодні іноземні журналісти про те не писали.

werden schreiben


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe geschrieben



Ich habe das in(mit) kyrillischen, griechischen und lateinischen Buchstaben geschrieben. = Я це написав кириличними, ґрецькими та латинськими літерами.

hatte geschrieben



Ich hatte diese Wörter mit einem Bleistift geschrieben. = Я був написав ці слова олівцем.

werde geschrieben haben



Bis Montag werde ich das schon geschrieben haben. = До понеділка я вже це напишу.
du
ти

hast geschrieben



Hast du jemals etwas geschrieben? = Ти будь-коли щось писала? Ти щось колись писала?

hattest geschrieben



Du hattest dieses Wort groß geschrieben. = Ти був написав це слово з великої літери.

wirst geschrieben haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat geschrieben



Er hat das Wort falsch geschrieben. = Він неправильно написав це слово. (орфографічно непрапвильно)

hatte geschrieben



Sie hatte ihr die Antwort schon vor langer Zeit geschrieben. = Вона вже давно була написала їй відповідь.

wird geschrieben haben


ihr
ви

habt geschrieben



Wann habt ihr diesen Brief geschrieben? = Коли ви написали цей лист?

hattet geschrieben


werdet geschrieben haben


wir
ми

haben geschrieben



Wir haben alle Wörter richtig geschrieben. = Ми всі слова правильно написали.

hatten geschrieben


werden geschrieben haben


Sie
sie
Ви
вони

haben geschrieben


hatten geschrieben


werden geschrieben haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

schreibe


habe geschrieben



Ich sagte, dass ich schon seit Jahren nichts geschrieben habe. = Я сказала, що вже багато років нічого не писала.

werde schreiben


werde geschrieben haben


du
ти

schreibest


habest geschrieben


werdest schreiben


werdest geschrieben haben


er
sie
es
він
вона
воно

schreibe


habe geschrieben


werde schreiben


werde geschrieben haben


ihr
ви

schreibet


habet geschrieben


werdet schreiben


werdet geschrieben haben


wir
ми

schreiben


haben geschrieben


werden schreiben


werden geschrieben haben


Sie
sie
Ви
вони

schreiben


haben geschrieben


werden schreiben


werden geschrieben haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

schriebe


hätte geschrieben


du
ти

schriebest


hättest geschrieben


er
sie
es
він
вона
воно

schriebe


hätte geschrieben



Wenn er gefallen wäre, hätte es einer seiner Kameraden geschrieben. = Якби він був впав, то один з його товаришів це б написав.
[Leopold von Sacher-Masoch: Jüdisches Leben]
ihr
ви

schriebet


hättet geschrieben


wir
ми

schrieben


hätten geschrieben


Sie
sie
Ви
вони

schrieben


hätten geschrieben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde schreiben



Ich würde gerne über meine Liebe schreiben. = Я б хотіла написати про своє кохання.

würde geschrieben haben


du
ти

würdest schreiben


würdest geschrieben haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde schreiben



Ich würde gern nach Diktat schreiben. = Я б залюбки писав під диктант.

würde geschrieben haben


ihr
ви

würdet schreiben


würdet geschrieben haben


wir
ми

würden schreiben


würden geschrieben haben


Sie
sie
Ви
вони

würden schreiben


würden geschrieben haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Die Liste wurde geschrieben. = Перелік писали., Die Liste wird geschrieben. (Перелік пишуть., Die Liste wird geschrieben werden. = Перелік писатимуть., Die Liste ist schon geschrieben worden. = Перелік вже написали., Die Liste war dann schon geschrieben worden. = Перелік тоді (були) написали.
Приклади Zustandspassiv:

Die Wörter sind geschrieben. = Слова написано.

вживання:

schreiben + (Akkusativ) = писати (щось(чогось))
schreiben + mit + Dativ = писати (чимось, як: олівцем, ручкою, ...)
schreiben + auf + Dativ = писати на (чімось як: на папері, ...)
schreiben + an + Akkusativ = писати (комусь, як: татові, мамі, ...), також писати літерами, як: латинськими чи іншими
schreiben + über + Akkusativ = писати про (когось, щось)
schreiben + lassen = дати аби хтось написав

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: