Дієслово putzen (пуцувати,чистити,прибирати,притати )

Відмінювання дієслова
putzen
putzen


['pʊtsən]  


пуцувати,
чистити,
прибирати,
притати

[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

putzen



Ich muss meine Schuhe putzen. = Я мушу пуцувати/чистити своє взуття/капці.

Er will das Fenster nicht putzen. = Він не хоче пуцувати/чистити/витирати вікно.

Wir müssen bis morgen die ganze Welt schön aufgeputzt haben. = Ми до завтра вже мусимо прибрати весь/цілий світ.
[Hans C Andersen: Das Märchen vom Sandmann]

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

putzen wir (ми)



Putzen wir die Wohnung. = Прибираймо помешкання.

putzen Sie (Ви)



Putzen Sie bitte Ihr Schlafzimmer. = Приберіть будь ласка свою спальню.

putz (ти)



Putz heute nicht. = Не прибирай сьогодні.

putzt ihr (ви)



Putzt ihr eure Küche täglich. = Прибирайте свою кухню щодня.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

putze



Ich putze meinen Silberlöffel. = Я пуцую/натираю свою срібну ложку/лижку.
du
ти

putzt



Putzt du den Spiegel? = Пуцуєш/чистиш дзеркало?
er
sie
es
він
вона
воно

putzt



Sie putzt das Gemüse für die Suppe. = Вона чистить овочі на зупу (для зупи).

Die Katze putzt sich. = Кицька миється.
ihr
ви

putzt


wir
ми

putzen



Wir putzen den Weihnachtsbaum. = Ми вбираємо ялинку.
Sie
sie
Ви
вони

putzen



Viele Leute putzen samstags. = Багато людей прибирають по суботах.
особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

putzte



Ich putzte die Wohnung zum Fest. = Я прибирала помешкання на свято (до свята).
du
ти

putztest


er
sie
es
він
вона
воно

putzte



Er putzte seine Füße ab, ehe er ins Zimmer trat, und machte die Türe zu. = Він відпуцував/вичистив ноги, перед тим як увійшов до кімнати і зачинив двері.
[J. B. Laßleben: Du deutsches Kind]
ihr
ви

putztet


wir
ми

putzten


Sie
sie
Ви
вони

putzten



Die Diener und die Fräulein kamen und putzten ihn aus. = Слуги та дівчата приходили та його прибирали.
[Hans C Andersen: Der Tannenbaum]
особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde putzen



Ich werde am Samstag die Wand putzen. = Я в суботу буду чистити/пуцувати/мити стіну.
du
ти

wirst putzen


er
sie
es
він
вона
воно

wird putzen



Sie wird alle seine Zähne putzen. = Вона почистить всі його зуби.
ihr
ви

werdet putzen


wir
ми

werden putzen



Wann werden wir das Haus putzen? = Коли пуцуватимемо/прибиратимемо/митимемо хату?
Sie
sie
Ви
вони

werden putzen



Morgen werden Sie sie putzen. = Завтра Ви будете її/їх пуцувати/прибирати.

Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe geputzt



Ich habe die Gewehre schon geputzt. = Я вже зброю попуцував/почистив/натер.
du
ти

hast geputzt



Hast du dir schon die Zähne geputzt? = Ти вже почистила собі зуби?
er
sie
es
він
вона
воно

hat geputzt



Er hat es schlecht geputzt. = Він його погано попуцував.
ihr
ви

habt geputzt


wir
ми

haben geputzt



Das haben wir gut geputzt. = Це ми гідно попуцували.
Sie
sie
Ви
вони

haben geputzt


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte geputzt



Ich hatte mich geputzt und hübsch gemacht. = Я була себе помила та прибрала(прикрасила).
[Hermann Kiy: Das Sternenkind und andere Geschichten]
du
ти

hattest geputzt


er
sie
es
він
вона
воно

hatte geputzt



Er hatte das Licht geputzt. = Він (був) попуцував/почистив/помив світло/ліхтар/лямпу.
[Otto Ludwig: Zwischen Himmel und Erde]
ihr
ви

hattet geputzt


wir
ми

hatten geputzt


Sie
sie
Ви
вони

hatten geputzt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde geputzt haben


du
ти

wirst geputzt haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird geputzt haben


ihr
ви

werdet geputzt haben


wir
ми

werden geputzt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden geputzt haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

putze


du
ти

putzest


er
sie
es
він
вона
воно

putze


ihr
ви

putzet


wir
ми

putzen


Sie
sie
Ви
вони

putzen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe geputzt


du
ти

habest geputzt


er
sie
es
він
вона
воно

habe geputzt


ihr
ви

habet geputzt


wir
ми

haben geputzt


Sie
sie
Ви
вони

haben geputzt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde putzen


du
ти

werdest putzen


er
sie
es
він
вона
воно

werde putzen


ihr
ви

werdet putzen


wir
ми

werden putzen


Sie
sie
Ви
вони

werden putzen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde geputzt haben


du
ти

werdest geputzt haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde geputzt haben


ihr
ви

werdet geputzt haben


wir
ми

werden geputzt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden geputzt haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

putzte


du
ти

putztest


er
sie
es
він
вона
воно

putzte


ihr
ви

putztet


wir
ми

putzten


Sie
sie
Ви
вони

putzten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte geputzt


du
ти

hättest geputzt


er
sie
es
він
вона
воно

hätte geputzt


ihr
ви

hättet geputzt


wir
ми

hätten geputzt


Sie
sie
Ви
вони

hätten geputzt


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde putzen



Ich würde dieses Zimmer nicht putzen. = Я б не прибирала цієї кімнати.
du
ти

würdest putzen


er
sie
es
він
вона
воно

würde putzen



Sie würde gern das Badezimmer auch putzen. = Я б залюбки також прибрав вану (кімнату).
ihr
ви

würdet putzen


wir
ми

würden putzen


Sie
sie
Ви
вони

würden putzen



Würden Sie auch im Wohnzimmer putzen? = Ви б не прибрали також у вітальній?
особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde geputzt


du
ти

würdest geputzt


er
sie
es
він
вона
воно

würde geputzt


ihr
ви

würdet geputzt


wir
ми

würden geputzt


Sie
sie
Ви
вони

würden geputzt



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

putze



Ich putze meinen Silberlöffel. = Я пуцую/натираю свою срібну ложку/лижку.

putzte



Ich putzte die Wohnung zum Fest. = Я прибирала помешкання на свято (до свята).

werde putzen



Ich werde am Samstag die Wand putzen. = Я в суботу буду чистити/пуцувати/мити стіну.
du
ти

putzt



Putzt du den Spiegel? = Пуцуєш/чистиш дзеркало?

putztest


wirst putzen


er
sie
es
він
вона
воно

putzt



Sie putzt das Gemüse für die Suppe. = Вона чистить овочі на зупу (для зупи).

Die Katze putzt sich. = Кицька миється.

putzte



Er putzte seine Füße ab, ehe er ins Zimmer trat, und machte die Türe zu. = Він відпуцував/вичистив ноги, перед тим як увійшов до кімнати і зачинив двері.
[J. B. Laßleben: Du deutsches Kind]

wird putzen



Sie wird alle seine Zähne putzen. = Вона почистить всі його зуби.
ihr
ви

putzt


putztet


werdet putzen


wir
ми

putzen



Wir putzen den Weihnachtsbaum. = Ми вбираємо ялинку.

putzten


werden putzen



Wann werden wir das Haus putzen? = Коли пуцуватимемо/прибиратимемо/митимемо хату?
Sie
sie
Ви
вони

putzen



Viele Leute putzen samstags. = Багато людей прибирають по суботах.

putzten



Die Diener und die Fräulein kamen und putzten ihn aus. = Слуги та дівчата приходили та його прибирали.
[Hans C Andersen: Der Tannenbaum]

werden putzen



Morgen werden Sie sie putzen. = Завтра Ви будете її/їх пуцувати/прибирати.

Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe geputzt



Ich habe die Gewehre schon geputzt. = Я вже зброю попуцував/почистив/натер.

hatte geputzt



Ich hatte mich geputzt und hübsch gemacht. = Я була себе помила та прибрала(прикрасила).
[Hermann Kiy: Das Sternenkind und andere Geschichten]

werde geputzt haben


du
ти

hast geputzt



Hast du dir schon die Zähne geputzt? = Ти вже почистила собі зуби?

hattest geputzt


wirst geputzt haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat geputzt



Er hat es schlecht geputzt. = Він його погано попуцував.

hatte geputzt



Er hatte das Licht geputzt. = Він (був) попуцував/почистив/помив світло/ліхтар/лямпу.
[Otto Ludwig: Zwischen Himmel und Erde]

wird geputzt haben


ihr
ви

habt geputzt


hattet geputzt


werdet geputzt haben


wir
ми

haben geputzt



Das haben wir gut geputzt. = Це ми гідно попуцували.

hatten geputzt


werden geputzt haben


Sie
sie
Ви
вони

haben geputzt


hatten geputzt


werden geputzt haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

putze


habe geputzt


werde putzen


werde geputzt haben


du
ти

putzest


habest geputzt


werdest putzen


werdest geputzt haben


er
sie
es
він
вона
воно

putze


habe geputzt


werde putzen


werde geputzt haben


ihr
ви

putzet


habet geputzt


werdet putzen


werdet geputzt haben


wir
ми

putzen


haben geputzt


werden putzen


werden geputzt haben


Sie
sie
Ви
вони

putzen


haben geputzt


werden putzen


werden geputzt haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

putzte


hätte geputzt


du
ти

putztest


hättest geputzt


er
sie
es
він
вона
воно

putzte


hätte geputzt


ihr
ви

putztet


hättet geputzt


wir
ми

putzten


hätten geputzt


Sie
sie
Ви
вони

putzten


hätten geputzt


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde putzen



Ich würde dieses Zimmer nicht putzen. = Я б не прибирала цієї кімнати.

würde geputzt haben


du
ти

würdest putzen


würdest geputzt haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde putzen



Sie würde gern das Badezimmer auch putzen. = Я б залюбки також прибрав вану (кімнату).

würde geputzt haben


ihr
ви

würdet putzen


würdet geputzt haben


wir
ми

würden putzen


würden geputzt haben


Sie
sie
Ви
вони

würden putzen



Würden Sie auch im Wohnzimmer putzen? = Ви б не прибрали також у вітальній?

würden geputzt haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Die Küche wird geputzt. = Кухню пуцують/чистять/прибирають., Der Tisch wurde geputzt. = Стіл пуцували/чистили/мили., Die ist wieder nicht geputzt worden. = Її знову не було почищено. [Leonhard Frank: Die Räuberbande]
Приклади Zustandspassiv:

Die Küche ist geputzt. = Кухню прибрано., Das Fenster war geputzt. = Вікно було відпуцовано/повитирано/помито/почищено.Das Fest Mariä Geburt zu feiern, ist alles geputzt. = До святкування Богородиці, все прибрано. [Johann Wolfgang Goethe: Italienische Reise-Teil 1]

вживання:

putzen + Akkusativ = пуцувати/чистити/прибирати (когось, чогось, щось)
putzen + mit + Dativ = пуцувати/чистити/прибирати з (кимось, чимось)

Зауважте, що у південних німецько-мовних територіях (Баден, Баварія, Австрія, Швейцарія,...) у значенні прибирати частіше вживають дієслово putzen, а у північних територіях у значенні прибирати частіше вживають: sauber machen (робити чистим, прибирати)

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: