Відмінювання дієслова
     putzen

putzen

['pʊtsən]  


пуцувати,
чистити,
прибирати,
притати

[слабке дієслово]





Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

putzen


Ich muss meine Schuhe putzen. = Я мушу пуцувати/чистити своє взуття/капці.

Er will das Fenster nicht putzen. = Він не хоче пуцувати/чистити/витирати вікно.

Wir müssen bis morgen die ganze Welt schön aufgeputzt haben. = Ми до завтра вже мусимо прибрати весь/цілий світ.
[Hans C Andersen: Das Märchen vom Sandmann]

alttext300X300

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

putzen wir

   

Putzen wir die Wohnung. = Прибираймо помешкання.

putzen Sie

   

Putzen Sie bitte Ihr Schlafzimmer. = Приберіть будь ласка свою спальню.

putz

   

Putz heute nicht. = Не прибирай сьогодні.

putzt ihr

   

Putzt ihr eure Küche täglich. = Прибирайте свою кухню щодня.

alttext300X300

alttext300X300

alttext300X300

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich putze


Ich putze meinen Silberlöffel. = Я пуцую/натираю свою срібну ложку/лижку.

du putzt


Putzt du den Spiegel? = Пуцуєш/чистиш дзеркало?

er
sie
es
putzt


Sie putzt das Gemüse für die Suppe. = Вона чистить овочі на зупу (для зупи).

Die Katze putzt sich. = Кицька миється.

ihr putzt


wir putzen


Wir putzen den Weihnachtsbaum. = Ми вбираємо ялинку.

Sie putzen


sie putzen



Viele Leute putzen samstags. = Багато людей прибирають по суботах.

особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто баварській, австрійській та швейцарській майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich putzte


Ich putzte die Wohnung zum Fest. = Я прибирала помешкання на свято (до свята).

du putztest


er
sie
es
putzte


Er putzte seine Füße ab, ehe er ins Zimmer trat, und machte die Türe zu. = Він відпуцував/вичистив ноги, перед тим як увійшов до кімнати і зачинив двері.
[J. B. Laßleben: Du deutsches Kind]

ihr putztet


wir putzten


Sie putzten


sie putzten



Die Diener und die Fräulein kamen und putzten ihn aus. = Слуги та дівчата приходили та його прибирали.
[Hans C Andersen: Der Tannenbaum]

особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde putzen


Ich werde am Samstag die Wand putzen. = Я в суботу буду чистити/пуцувати/мити стіну.

du wirst putzen


er
sie
es
wird putzen


Sie wird alle seine Zähne putzen. = Вона почистить всі його зуби.

ihr werdet putzen


wir werden putzen


Wann werden wir das Haus putzen? = Коли пуцуватимемо/прибиратимемо/митимемо хату?

Sie werden putzen



Morgen werden Sie sie putzen. = Завтра Ви будете її/їх пуцувати/прибирати.

sie werden putzen


alttext300X300

alttext300X300

alttext300X300

Доконані часи
Perfekt
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe geputzt


Ich habe die Gewehre schon geputzt. = Я вже зброю попуцував/почистив/натер.

du hast geputzt


Hast du dir schon die Zähne geputzt? = Ти вже почистила собі зуби?

er
sie
es
hat geputzt


Er hat es schlecht geputzt. = Він його погано попуцував.

ihr habt geputzt


wir haben geputzt


Das haben wir gut geputzt. = Це ми гідно попуцували.

Sie haben geputzt


sie haben geputzt


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він (був) дав мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він (був) дав мені гроші.)
Тут, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich hatte geputzt


Ich hatte mich geputzt und hübsch gemacht. = Я була себе помила та прибрала(прикрасила).
[Hermann Kiy: Das Sternenkind und andere Geschichten]

du hattest geputzt


er
sie
es
hatte geputzt


Er hatte das Licht geputzt. = Він (був) попуцував/почистив/помив світло/ліхтар/лямпу.
[Otto Ludwig: Zwischen Himmel und Erde]

ihr hattet geputzt


wir hatten geputzt


Sie hatten geputzt


sie hatten geputzt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde geputzt haben


du wirst geputzt haben


er
sie
es
wird geputzt haben


ihr werdet geputzt haben


wir werden geputzt haben


Sie werden geputzt haben


sie werden geputzt haben


alttext300X300

alttext300X300

alttext300X300

alttext300X300

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich putze


du putzest


er
sie
es
putze


ihr putzet


wir putzen


Sie putzen


sie putzen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe geputzt


du habest geputzt


er
sie
es
habe geputzt


ihr habet geputzt


wir haben geputzt


Sie haben geputzt


sie haben geputzt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde putzen

du werdest putzen

er
sie
es
werde putzen

ihr werdet putzen

wir werden putzen

Sie werden putzen

sie werden putzen

особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde geputzt haben

du werdest geputzt haben

er
sie
es
werde geputzt haben

ihr werdet geputzt haben

wir werden geputzt haben

Sie werden geputzt haben

sie werden geputzt haben

alttext300X300

alttext300X300

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich putzte

du putztest

er
sie
es
putzte

ihr putztet

wir putzten

Sie putzten

sie putzten

особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte geputzt

du hättest geputzt

er
sie
es
hätte geputzt

ihr hättet geputzt

wir hätten geputzt

Sie hätten geputzt

sie hätten geputzt

alttext300X300

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde putzen

Ich würde dieses Zimmer nicht putzen. = Я б не прибирала цієї кімнати.

du würdest putzen

er
sie
es
würde putzen

Sie würde gern das Badezimmer auch putzen. = Я б залюбки також прибрав вану (кімнату).

ihr würdet putzen

wir würden putzen

Sie würden putzen


Würden Sie auch im Wohnzimmer putzen? = Ви б не прибрали також у вітальній?

sie würden putzen

alttext300X300

особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde geputzt haben

du würdest geputzt haben

er
sie
es
würde geputzt haben

ihr würdet geputzt haben

wir würden geputzt haben

Sie würden geputzt haben

sie würden geputzt haben

alttext300X300

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Die Küche wird geputzt. = Кухню пуцують/чистять/прибирають., Der Tisch wurde geputzt. = Стіл пуцували/чистили/мили., Die ist wieder nicht geputzt worden. = Її знову не було почищено.
[Leonhard Frank: Die Räuberbande]

Приклади Zustandspassiv:

Die Küche ist geputzt. = Кухню прибрано., Das Fenster war geputzt. = Вікно було відпуцовано/повитирано/помито/почищено.

Das Fest Mariä Geburt zu feiern, ist alles geputzt. = До святкування Богородиці, все прибрано.
[Johann Wolfgang Goethe: Italienische Reise-Teil 1]


alttext300X300


Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

putzen

Ich muss meine Schuhe putzen. = Я мушу пуцувати/чистити своє взуття/капці.

Er will das Fenster nicht putzen. = Він не хоче пуцувати/чистити/витирати вікно.

Wir müssen bis morgen die ganze Welt schön aufgeputzt haben. = Ми до завтра вже мусимо прибрати весь/цілий світ.
[Hans C Andersen: Das Märchen vom Sandmann]

alttext300X300

Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

putzen wir

   

Putzen wir die Wohnung. = Прибираймо помешкання.

putzen Sie

   

Putzen Sie bitte Ihr Schlafzimmer. = Приберіть будь ласка свою спальню.

putz

   

Putz heute nicht. = Не прибирай сьогодні.

putzt ihr

   

Putzt ihr eure Küche täglich. = Прибирайте свою кухню щодня.

alttext300X300

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто баварській, австрійській та швейцарській майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich putze


Ich putze meinen Silberlöffel. = Я пуцую/натираю свою срібну ложку/лижку.

putzte


Ich putzte die Wohnung zum Fest. = Я прибирала помешкання на свято (до свята).

werde putzen


Ich werde am Samstag die Wand putzen. = Я в суботу буду чистити/пуцувати/мити стіну.

du putzt


Putzt du den Spiegel? = Пуцуєш/чистиш дзеркало?

putztest


wirst putzen


er
sie
es
putzt


Sie putzt das Gemüse für die Suppe. = Вона чистить овочі на зупу (для зупи).

Die Katze putzt sich. = Кицька миється.

putzte


Er putzte seine Füße ab, ehe er ins Zimmer trat, und machte die Türe zu. = Він відпуцував/вичистив ноги, перед тим як увійшов до кімнати і зачинив двері.
[J. B. Laßleben: Du deutsches Kind]

wird putzen


Sie wird alle seine Zähne putzen. = Вона почистить всі його зуби.

ihr putzt


putztet


werdet putzen


wir putzen


Wir putzen den Weihnachtsbaum. = Ми вбираємо ялинку.

putzten


werden putzen


Wann werden wir das Haus putzen? = Коли пуцуватимемо/прибиратимемо/митимемо хату?

Sie putzen


putzten


werden putzen



Morgen werden Sie sie putzen. = Завтра Ви будете її/їх пуцувати/прибирати.

sie putzen



Viele Leute putzen samstags. = Багато людей прибирають по суботах.

putzten



Die Diener und die Fräulein kamen und putzten ihn aus. = Слуги та дівчата приходили та його прибирали.
[Hans C Andersen: Der Tannenbaum]

werden putzen


alttext300X300

Доконані (завершені) часи - Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він (був) дав мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він (був) дав мені гроші.)
Тут, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe geputzt


Ich habe die Gewehre schon geputzt. = Я вже зброю попуцував/почистив/натер.

hatte geputzt


Ich hatte mich geputzt und hübsch gemacht. = Я була себе помила та прибрала(прикрасила).
[Hermann Kiy: Das Sternenkind und andere Geschichten]

werde geputzt haben


du hast geputzt


Hast du dir schon die Zähne geputzt? = Ти вже почистила собі зуби?

hattest geputzt


wirst geputzt haben


er
sie
es
hat geputzt


Er hat es schlecht geputzt. = Він його погано попуцував.

hatte geputzt


Er hatte das Licht geputzt. = Він (був) попуцував/почистив/помив світло/ліхтар/лямпу.
[Otto Ludwig: Zwischen Himmel und Erde]

wird geputzt haben


ihr habt geputzt


hattet geputzt


werdet geputzt haben


wir haben geputzt


Das haben wir gut geputzt. = Це ми гідно попуцували.

hatten geputzt


werden geputzt haben


Sie haben geputzt


hatten geputzt


werden geputzt haben


sie haben geputzt


hatten geputzt


werden geputzt haben



alttext300X300


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich putze


habe geputzt


werde putzen

werde geputzt haben

du putzest


habest geputzt


werdest putzen

werdest geputzt haben

er
sie
es
putze


habe geputzt


werde putzen

werde geputzt haben

ihr putzet


habet geputzt


werdet putzen

werdet geputzt haben

wir putzen


haben geputzt


werden putzen

werden geputzt haben

Sie putzen


haben geputzt


werden putzen

werden geputzt haben

sie putzen


haben geputzt


werden putzen

werden geputzt haben

alttext300X300

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich putzte

hätte geputzt

du putztest

hättest geputzt

er
sie
es
putzte

hätte geputzt

ihr putztet

hättet geputzt

wir putzten

hätten geputzt

Sie putzten

hätten geputzt

sie putzten

hätten geputzt

alttext300X300

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde putzen

Ich würde dieses Zimmer nicht putzen. = Я б не прибирала цієї кімнати.

würde geputzt haben

du würdest putzen

würdest geputzt haben

er
sie
es
würde putzen

Sie würde gern das Badezimmer auch putzen. = Я б залюбки також прибрав вану (кімнату).

würde geputzt haben

ihr würdet putzen

würdet geputzt haben

wir würden putzen

würden geputzt haben

Sie würden putzen


Würden Sie auch im Wohnzimmer putzen? = Ви б не прибрали також у вітальній?

würden geputzt haben

sie würden putzen

würden geputzt haben

alttext300X300

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Die Küche wird geputzt. = Кухню пуцують/чистять/прибирають., Der Tisch wurde geputzt. = Стіл пуцували/чистили/мили., Die ist wieder nicht geputzt worden. = Її знову не було почищено.
[Leonhard Frank: Die Räuberbande]

Приклади Zustandspassiv:

Die Küche ist geputzt. = Кухню прибрано., Das Fenster war geputzt. = Вікно було відпуцовано/повитирано/помито/почищено.

Das Fest Mariä Geburt zu feiern, ist alles geputzt. = До святкування Богородиці, все прибрано.
[Johann Wolfgang Goethe: Italienische Reise-Teil 1]


вживання:

putzen + Akkusativ = пуцувати/чистити/прибирати (когось, чогось, щось)
putzen + mit + Dativ = пуцувати/чистити/прибирати з (кимось, чимось)

Зауважте, що у південних німецько-мовних територіях (Баден, Баварія, Австрія, Швейцарія,...) у значенні прибирати частіше вживають дієслово putzen, а у північних територіях у значенні прибирати частіше вживають: sauber machen (робити чистим, прибирати)


Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: