Відмінювання дієслова handeln (торгувати, торгуватись,гендлювати, гендлюватись,вести або займатись бізнесом,поводитись, діяти, в(у)правлятись (з кимось),стосуватись (чогось),відноситись (до чогось) )

Відмінювання дієслова
handeln
handeln


['handəln]  


торгувати, торгуватись,
гендлювати, гендлюватись,
вести або займатись бізнесом,
поводитись, діяти,
в(у)правлятись (з кимось),
стосуватись (чогось),
відноситись (до чогось)

[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

handeln



Darf ich mit Lebensmitteln handeln? = Можна мені торгувати харчами?

Keiner kann mich handeln. = Ніхто не може мене витримувати/витримати/переносити. (не може зі мною жити, існувати)

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

handeln wir



Handeln wir. = Гендлюймо. Торгуймо.

handeln Sie



Handeln Sie sich nicht. = Не торгуйтесь.

handle



Handle von Morgen. = Торгуй від завтра.

handelt ihr



Handelt (ihr) (am) Morgen. = Гендлюйте завтра.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich

handle



Ich handele mit Aktien. = Я торгую акціями.
du

handelst



Handelst Sie mit Verlust? = Ти торгуєш зі збитком? (з мінусовим прибутком)
er
sie
es

handelt



Es ist zwingend, dass er so handelt. = Необхідно аби він так діяв/поводився.

Sie denkt und handelt wie ein kleines Kind. = Вона думає/міркує та діє, як мале дитя.
[Die Welt, 02.06.2017]
ihr

handelt



Die Schülerin und Aktivistin Greta Thunberg sagte in Davos: Ich will, dass ihr so handelt, als ob euer Haus brennt. = Захисниця та активістка Ґрета Турнберґ сказала у Давосі: Я хочу аби ви діяли так, мовби горить/горіла ваша хата.
[Der Standard]
wir

handeln



Wir denken innovativ und handeln effizient. = Ми міркуємо інноваційно і гендлюємо(ведемо бізнес) ефективно.
[з реклами від Livit AG]
Sie
sie

handeln



Warum handeln Sie Forex? = Чому Ви торгуєте Форексом. (Форекс - FOR(eign) EX(change) - іноземна валюта)
особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich

handelte



Ich dachte damals, ich handelte zum Wohle der Firma. = Я тоді думав, що я діяв для добра фірми.
[Stuttgarter Zeitung]
du

handeltest



Nachdem du so handeltest, werde ich dich verklagen. = Після того, як ти так повівся/діяв, я подам на тебе в суд. (поскаржусь на тебе)
er
sie
es

handelte



Ich habe keine Ahnung mehr, worum es sich handelte. = Я більше не розумію(не маю поняття), чого це стосувалось.

Die Behörde erklärt, warum sie so handelte. = Влада пояснює, чому так діяла.
[RTL]
ihr

handeltet



Dennoch könnt Ihr kaum leugnen, daß/dass Ihr gegen meinen Befehl handeltet. = Тепер ви заледве можете заперечувати, що ви діяли проти мого наказу.
[Das Runenschwert]
wir

handelten



Wir handelten gemeinsam. = Ми діяли разом.
Sie
sie

handelten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich

werde handeln



Ich werde anders handeln. = Я діятиму по-іншому.
du

wirst handeln



Du wirst mit geöffnetem Herzen handeln. = Ти діятимеш зі щирим (з відкритим) серцем.
er
sie
es

wird handeln



Die SNB wird nicht voreilig handeln. = Національний Банк Швейцарії не діятиме передчасно.
[Tages Anzeiger]
ihr

werdet handeln



Brüder, füllt euren Kopf mit guten Gedanken, und ihr werdet korrekt handeln. = Брати, наповніть свою голову добрими думками, і ви будете діяти коректно(правильно).
[Kirche Jesu Christ]
wir

werden handeln


Sie
sie

werden handeln


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich

habe gehandelt


du

hast gehandelt


er
sie
es

hat gehandelt


ihr

habt gehandelt


wir

haben gehandelt


Sie
sie

haben gehandelt


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich

hatte gehandelt


du

hattest gehandelt


er
sie
es

hatte gehandelt


ihr

hattet gehandelt


wir

hatten gehandelt


Sie
sie

hatten gehandelt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich

werde gehandelt haben


du

wirst gehandelt haben


er
sie
es

wird gehandelt haben


ihr

werdet gehandelt haben


wir

werden gehandelt haben


Sie
sie

werden gehandelt haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich

handle


du

handlest


er
sie
es

handle


ihr

handlet


wir

handlen


Sie
sie

handlen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich

habe gehandelt


du

habest gehandelt


er
sie
es

habe gehandelt


ihr

habet gehandelt


wir

haben gehandelt


Sie
sie

haben gehandelt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich

werde handeln


du

werdest handeln


er
sie
es

werde handeln


ihr

werdet handeln


wir

werden handeln


Sie
sie

werden handeln


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich

werde gehandelt haben


du

werdest gehandelt haben


er
sie
es

werde gehandelt haben


ihr

werdet gehandelt haben


wir

werden gehandelt haben


Sie
sie

werden gehandelt haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich

handelte


du

handeltest


er
sie
es

handelte


ihr

handeltet



Ich wollte, ihr hättet Geduld und handeltet nicht gegen den Papst. = Я б хотів аби ви мали б терпіння і не діяли б проти Папи.
[Dunkelmännerbriefe, 59]
wir

handelten


Sie
sie

handelten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich

hätte gehandelt


du

hättest gehandelt


er
sie
es

hätte gehandelt


ihr

hättet gehandelt


wir

hätten gehandelt


Sie
sie

hätten gehandelt


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich

würde handeln


du

würdest handeln


er
sie
es

würde handeln


ihr

würdet handeln


wir

würden handeln


Sie
sie

würden handeln


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich

würde gehandelt


du

würdest gehandelt


er
sie
es

würde gehandelt


ihr

würdet gehandelt


wir

würden gehandelt


Sie
sie

würden gehandelt



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich

handle



Ich handele mit Aktien. = Я торгую акціями.

handelte



Ich dachte damals, ich handelte zum Wohle der Firma. = Я тоді думав, що я діяв для добра фірми.
[Stuttgarter Zeitung]

werde handeln



Ich werde anders handeln. = Я діятиму по-іншому.
du

handelst



Handelst Sie mit Verlust? = Ти торгуєш зі збитком? (з мінусовим прибутком)

handeltest



Nachdem du so handeltest, werde ich dich verklagen. = Після того, як ти так повівся/діяв, я подам на тебе в суд. (поскаржусь на тебе)

wirst handeln



Du wirst mit geöffnetem Herzen handeln. = Ти діятимеш зі щирим (з відкритим) серцем.
er
sie
es

handelt



Es ist zwingend, dass er so handelt. = Необхідно аби він так діяв/поводився.

Sie denkt und handelt wie ein kleines Kind. = Вона думає/міркує та діє, як мале дитя.
[Die Welt, 02.06.2017]

handelte



Ich habe keine Ahnung mehr, worum es sich handelte. = Я більше не розумію(не маю поняття), чого це стосувалось.

Die Behörde erklärt, warum sie so handelte. = Влада пояснює, чому так діяла.
[RTL]

wird handeln



Die SNB wird nicht voreilig handeln. = Національний Банк Швейцарії не діятиме передчасно.
[Tages Anzeiger]
ihr

handelt



Die Schülerin und Aktivistin Greta Thunberg sagte in Davos: Ich will, dass ihr so handelt, als ob euer Haus brennt. = Захисниця та активістка Ґрета Турнберґ сказала у Давосі: Я хочу аби ви діяли так, мовби горить/горіла ваша хата.
[Der Standard]

handeltet



Dennoch könnt Ihr kaum leugnen, daß/dass Ihr gegen meinen Befehl handeltet. = Тепер ви заледве можете заперечувати, що ви діяли проти мого наказу.
[Das Runenschwert]

werdet handeln



Brüder, füllt euren Kopf mit guten Gedanken, und ihr werdet korrekt handeln. = Брати, наповніть свою голову добрими думками, і ви будете діяти коректно(правильно).
[Kirche Jesu Christ]
wir

handeln



Wir denken innovativ und handeln effizient. = Ми міркуємо інноваційно і гендлюємо(ведемо бізнес) ефективно.
[з реклами від Livit AG]

handelten



Wir handelten gemeinsam. = Ми діяли разом.

werden handeln


Sie
sie

handeln



Warum handeln Sie Forex? = Чому Ви торгуєте Форексом. (Форекс - FOR(eign) EX(change) - іноземна валюта)

handelten


werden handeln


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich

habe gehandelt


hatte gehandelt


werde gehandelt haben


du

hast gehandelt


hattest gehandelt


wirst gehandelt haben


er
sie
es

hat gehandelt


hatte gehandelt


wird gehandelt haben


ihr

habt gehandelt


hattet gehandelt


werdet gehandelt haben


wir

haben gehandelt


hatten gehandelt


werden gehandelt haben


Sie
sie

haben gehandelt


hatten gehandelt


werden gehandelt haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich

handle


habe gehandelt


werde handeln


werde gehandelt haben


du

handlest


habest gehandelt


werdest handeln


werdest gehandelt haben


er
sie
es

handle


habe gehandelt


werde handeln


werde gehandelt haben


ihr

handlet


habet gehandelt


werdet handeln


werdet gehandelt haben


wir

handlen


haben gehandelt


werden handeln


werden gehandelt haben


Sie
sie

handlen


haben gehandelt


werden handeln


werden gehandelt haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich

handelte


hätte gehandelt


du

handeltest


hättest gehandelt


er
sie
es

handelte


hätte gehandelt


ihr

handeltet



Ich wollte, ihr hättet Geduld und handeltet nicht gegen den Papst. = Я б хотів аби ви мали б терпіння і не діяли б проти Папи.
[Dunkelmännerbriefe, 59]

hättet gehandelt


wir

handelten


hätten gehandelt


Sie
sie

handelten


hätten gehandelt


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich

würde handeln


würde gehandelt haben


du

würdest handeln


würdest gehandelt haben


er
sie
es

würde handeln


würde gehandelt haben


ihr

würdet handeln


würdet gehandelt haben


wir

würden handeln


würden gehandelt haben


Sie
sie

würden handeln


würden gehandelt haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Die Obst wurden in den Geschäften gehandelt. = Фруктами торгували у (тих) крамницях., Die Obst werden in Geschäften gehandelt. = Фруктами гандлюють у крамницях., Die Obst werden in den Geschäften gehandelt werden. = Фруктами торгуватимуть у (цих) крамницях., Die Obst sind in Geschäften gehandelt worden. = Фруктами (вже) поторгували у крамницях., Die Obst waren dann in den Geschäften gehandelt worden. = Фруктами тоді (вже) (були) погандлювали у крамницях.
Приклади Zustandspassiv:

вживання:

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


';

was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: