[gə'falən]
подобатись
[слабке дієслово]
Неозначена форма
|
---|
gefallen Sie wollen gefallen und sollen gefallen. = Вони хочуть подобатись і мають/повинні подобатись. Das will mir nicht gefallen. = Це/Те не хоче мені сподобатись. (Це не хоче мені подобатись.) [Goethe: Die Aufgeregten] Darum muss und soll es allen gefallen. = Тому воно мусить і повинно подобатися всім. [J. G. Fichte: Sämmtliche Werke 8] |
Наказовий спосіб |
|
---|---|
gefallen wir (ми) Gefallen wir. = Подобаймось. |
|
gefallen Sie (Ви) Gefallen Sie. = Подобайтесь. |
|
gefall(e) (ти) Gefalle. = Подобайся. |
|
gefallt ihr (ви) Gefallt ihr mir. = Подобайтесь мені. |
Прості речення (часи) |
|
---|---|
особа | Простий теперішній час Indikativ Präsens |
ich я | gefalle |
du ти | gefällst |
er sie es він вона воно | gefällt |
ihr ви | gefallt Ihr zweie gefallt mir. Ihr sollt der Ehre gewürdigt sein. = Ви обидвоє мені подобаєтесь. Вас має бути вшановано. [O J Bierbaum: Das höllische Automobil] |
wir ми | gefallen |
Sie sie Ви вони | gefallen Werden nicht fünfundneunzig Prozent unserer Mädchen dazu erzogen, dass sie Willy gefallen und Willy sie entzücke? = Не були дев'яносто п'ять відсотків наших дівчат виховані/вирощені аби подобатись Вілі, та аби Вілі їх чарував/захоплював? [Otto Ernst: Das Glück ist immer da] |
особа | Простий минулий час Präteritum (Vergangenheitsform) Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
ich я | gefiel |
du ти | gefielst |
er sie es він вона воно | gefiel |
ihr ви | gefielt Ihr gefielt uns gar nicht. = Ви нам зовсім не подобались. |
wir ми | gefielen Wir gefielen einander und wurden Freunde. = Ми сподобались одне одному і стали друзями. [Carl Ehrenstein: Klagen eines Knaben] |
Sie sie Ви вони | gefielen Auch die Hennen gefielen ihnen sehr wohl. = (Ті)Пани їм також дуже подобались. [Christoph von Schmid: Die Ostereyer] Die Einfalt und Herzlichkeit des guten Mannes gefielen dem Fürsten gar sehr. = Простота та сердечність доброго чоловіка принцові направду дуже сподобались. [Heinrich Conrad Bierwirth: Ährenlese] |
особа | Простий майбутній час Indikativ Futur I |
ich я | werde gefallen |
du ти | wirst gefallen Wirst du ihr gefallen? = Ти їй сподобаєшся? |
er sie es він вона воно | wird gefallen Es wird dir nicht gefallen. = Воно тобі не сподобається. |
ihr ви | werdet gefallen Denkt ihr, ihr werdet ihr gefallen? = Думаєте, ви їй сподобаєтесь? |
wir ми | werden gefallen |
Sie sie Ви вони | werden gefallen Sie werden dir gefallen. = Вони тобі сподобаються. |
Доконані часи
|
|
---|---|
особа | Теперішній доконаний час Indikativ Perfekt Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
ich я | habe gefallen |
du ти | hast gefallen |
er sie es він вона воно | hat gefallen |
ihr ви | habt gefallen Ihr habt mir vortrefflich gefallen. = Ви мені дуже/відмінно/сильно сподобались. [Henryk Sienkiewicz: Der kleine Ritter] |
wir ми | haben gefallen Wie haben sie ihm gefallen? = Як вони йому сподобались? |
Sie sie Ви вони | haben gefallen |
особа | Минулий доконаний час Indikativ Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
|
ich я | hatte gefallen |
du ти | hattest gefallen |
er sie es він вона воно | hatte gefallen Diederichs Aussage hatte ihm gefallen. = Твердження/Заява Дідриха йому подобалась. [Heinrich Mann: Der Untertan] Sie war ein Weib. Sie wusste, dass sie ihm gefallen hatte, und sie fand ihn gleichfalls hübsch. = Вона була жінкою. Вона знала, що вона йому подобалась, і вона також(так само) находила його вродливим. [Leopold von Sacher-Masoch: Jüdisches Leben] |
ihr ви | hattet gefallen |
wir ми | hatten gefallen |
Sie sie Ви вони | hatten gefallen |
особа | Майбутній доконаний час Indikativ Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich я | werde gefallen haben |
du ти | wirst gefallen haben |
er sie es він вона воно | wird gefallen haben |
ihr ви | werdet gefallen haben |
wir ми | werden gefallen haben |
Sie sie Ви вони | werden gefallen haben |
Сполучна форма
|
|
---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens |
ich я | gefalle Sie sagte, dass ich ihr nicht gefalle. = Вона сказала, що я їй не подобаюсь. |
du ти | gefallest |
er sie es він вона воно | gefalle |
ihr ви | gefallet |
wir ми | gefallen |
Sie sie Ви вони | gefallen |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt |
ich я | habe gefallen |
du ти | habest gefallen |
er sie es він вона воно | habe gefallen |
ihr ви | habet gefallen |
wir ми | haben gefallen |
Sie sie Ви вони | haben gefallen |
особа | Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I |
ich я | werde gefallen |
du ти | werdest gefallen |
er sie es він вона воно | werde gefallen |
ihr ви | werdet gefallen |
wir ми | werden gefallen |
Sie sie Ви вони | werden gefallen |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich я | werde gefallen haben |
du ти | werdest gefallen haben |
er sie es він вона воно | werde gefallen haben |
ihr ви | werdet gefallen haben |
wir ми | werden gefallen haben |
Sie sie Ви вони | werden gefallen haben |
Умовний спосіб
|
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
ich я | gefiele |
du ти | gefielest |
er sie es він вона воно | gefiele |
ihr ви | gefielet |
wir ми | gefielen |
Sie sie Ви вони | gefielen |
особа | Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich я | hätte gefallen |
du ти | hättest gefallen |
er sie es він вона воно | hätte gefallen |
ihr ви | hättet gefallen |
wir ми | hätten gefallen |
Sie sie Ви вони | hätten gefallen |
Умовний спосіб
|
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
ich я | würde gefallen |
du ти | würdest gefallen |
er sie es він вона воно | würde gefallen |
ihr ви | würdet gefallen |
wir ми | würden gefallen |
Sie sie Ви вони | würden gefallen |
особа | Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
---|---|
ich я | würde gefallen |
du ти | würdest gefallen |
er sie es він вона воно | würde gefallen |
ihr ви | würdet gefallen |
wir ми | würden gefallen |
Sie sie Ви вони | würden gefallen |
Прості часи (прості речення)Indikativ Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму. |
|||
---|---|---|---|
особа | Теперішній час Präsens |
Минулий час Vergangenheitsform Präteritum Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
Майбутній час Futur I |
ich я |
gefalle |
gefiel |
werde gefallen |
du ти |
gefällst |
gefielst |
wirst gefallen Wirst du ihr gefallen? = Ти їй сподобаєшся? |
er sie es він вона воно |
gefällt |
gefiel |
wird gefallen Es wird dir nicht gefallen. = Воно тобі не сподобається. |
ihr ви |
gefallt Ihr zweie gefallt mir. Ihr sollt der Ehre gewürdigt sein. = Ви обидвоє мені подобаєтесь. Вас має бути вшановано. [O J Bierbaum: Das höllische Automobil] |
gefielt Ihr gefielt uns gar nicht. = Ви нам зовсім не подобались. |
werdet gefallen Denkt ihr, ihr werdet ihr gefallen? = Думаєте, ви їй сподобаєтесь? |
wir ми |
gefallen |
gefielen Wir gefielen einander und wurden Freunde. = Ми сподобались одне одному і стали друзями. [Carl Ehrenstein: Klagen eines Knaben] |
werden gefallen |
Sie sie Ви вони |
gefallen Werden nicht fünfundneunzig Prozent unserer Mädchen dazu erzogen, dass sie Willy gefallen und Willy sie entzücke? = Не були дев'яносто п'ять відсотків наших дівчат виховані/вирощені аби подобатись Вілі, та аби Вілі їх чарував/захоплював? [Otto Ernst: Das Glück ist immer da] |
gefielen Auch die Hennen gefielen ihnen sehr wohl. = (Ті)Пани їм також дуже подобались. [Christoph von Schmid: Die Ostereyer] Die Einfalt und Herzlichkeit des guten Mannes gefielen dem Fürsten gar sehr. = Простота та сердечність доброго чоловіка принцові направду дуже сподобались. [Heinrich Conrad Bierwirth: Ährenlese] |
werden gefallen Sie werden dir gefallen. = Вони тобі сподобаються. |
Доконані (завершені) часи - PerfektЦі речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади. |
|||
---|---|---|---|
особа | Теперішній - Perfekt Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
Минулий - Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
|
Майбутній - Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich я |
habe gefallen |
hatte gefallen |
werde gefallen haben |
du ти |
hast gefallen |
hattest gefallen |
wirst gefallen haben |
er sie es він вона воно |
hat gefallen |
hatte gefallen Diederichs Aussage hatte ihm gefallen. = Твердження/Заява Дідриха йому подобалась. [Heinrich Mann: Der Untertan] Sie war ein Weib. Sie wusste, dass sie ihm gefallen hatte, und sie fand ihn gleichfalls hübsch. = Вона була жінкою. Вона знала, що вона йому подобалась, і вона також(так само) находила його вродливим. [Leopold von Sacher-Masoch: Jüdisches Leben] |
wird gefallen haben |
ihr ви |
habt gefallen Ihr habt mir vortrefflich gefallen. = Ви мені дуже/відмінно/сильно сподобались. [Henryk Sienkiewicz: Der kleine Ritter] |
hattet gefallen |
werdet gefallen haben |
wir ми |
haben gefallen Wie haben sie ihm gefallen? = Як вони йому сподобались? |
hatten gefallen |
werden gefallen haben |
Sie sie Ви вони |
haben gefallen |
hatten gefallen |
werden gefallen haben |
Сполучна форма - Непряма мова |
||||
---|---|---|---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens
|
Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt
|
Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I
|
Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich я |
gefalle Sie sagte, dass ich ihr nicht gefalle. = Вона сказала, що я їй не подобаюсь. |
habe gefallen |
werde gefallen |
werde gefallen haben |
du ти |
gefallest |
habest gefallen |
werdest gefallen |
werdest gefallen haben |
er sie es він вона воно |
gefalle |
habe gefallen |
werde gefallen |
werde gefallen haben |
ihr ви |
gefallet |
habet gefallen |
werdet gefallen |
werdet gefallen haben |
wir ми |
gefallen |
haben gefallen |
werden gefallen |
werden gefallen haben |
Sie |
gefallen |
haben gefallen |
werden gefallen |
werden gefallen haben |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich я |
gefiele |
hätte gefallen |
du ти |
gefielest |
hättest gefallen |
er sie es він вона воно |
gefiele |
hätte gefallen |
ihr ви |
gefielet |
hättet gefallen |
wir ми |
gefielen |
hätten gefallen |
Sie sie Ви вони |
gefielen |
hätten gefallen |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
ich я |
würde gefallen |
würde gefallen haben |
du ти |
würdest gefallen |
würdest gefallen haben |
er sie es він вона воно |
würde gefallen |
würde gefallen haben |
ihr ви |
würdet gefallen |
würdet gefallen haben |
wir ми |
würden gefallen |
würden gefallen haben |
Sie sie Ви вони |
würden gefallen |
würden gefallen haben |
Пасивний стан - PassivРечення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
|
|
---|---|
Приклади Vorgangspassiv: рефлексивне дієслово (сь, ся) - пасивний стан не вживається |
|
Приклади Zustandspassiv: |
вживання:
Gefallen + (Dativ) = подобатись (комусь, чомусь)
Зверніть увагу, що у Perfekt gefallen та fallen мають однакову форму. Аби їх відрізнити звертайте увагу на те, чи вживається воно з haben (подобатись) чи з sein (падати). Ось, два приклади:
Wir haben gefallen. = Ми сподобались.
Wir sind gefallen. = Ми впали.
Іменник: Gefallen = втіха, задоволення, послуга, люб'язність ..., як: Kannst du mir einen Gefallen tun? = Можеш зробити для мене послугу?