Дієслово einfallen (зіткнутись, звалитись валитись, провалюватись, завалюватись входити (насильно), вдиратись, вриватись входити в ритм (з чимось) спадати, приходити на думку )

Відмінювання дієслова
einfallen
einfallen


['aɪn'falən]  


зіткнутись, звалитись
валитись, провалюватись, завалюватись
входити (насильно), вдиратись, вриватись
входити в ритм (з чимось)
спадати, приходити на думку

[сильне дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

einfallen


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

fallen wir ein (ми)



Fallen wir ein. = Звалімось (на щось).

fallen Sie ein (Ви)



Fallen Sie ein. = Зваліться.

falle ein (ти)



Fall ein. = Увірвись.

fallt ihr ein (ви)



Fallt ihr ein. = Увірвіться.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

falle ein


du
ти

fällst ein


er
sie
es
він
вона
воно

fällt ein



Dieses Gebäude fällt ein, wie ein Kartenhaus. = Ця будівля валиться, як карткова хата.

Mir fällt nichts Besseres ein. = Мені нічого кращого не спадає на думку (не приходить в голову).
ihr
ви

fallt ein


wir
ми

fallen ein


Sie
sie
Ви
вони

fallen ein



Die feindliche Horden fallen in das Land ein. = Ворожі орди вдираються на цю землю.
особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

fiel ein


du
ти

fielst ein


er
sie
es
він
вона
воно

fiel ein



Aus dem Nebenzimmer fiel Licht ein. = З сусідньої кімнати входило/впадало/пробивалося світло.
ihr
ви

fielt ein


wir
ми

fielen ein


Sie
sie
Ви
вони

fielen ein



Die Geigen fielen mit dem Hauptmotiv ein. = Скрипки входили в ритм (були в ритмі) з головним мотивом.
особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde einfallen


du
ти

wirst einfallen


er
sie
es
він
вона
воно

wird einfallen



Dieser Zaun wird bald einfallen. = Цей пліт незабаром валитиметься.
ihr
ви

werdet einfallen


wir
ми

werden einfallen


Sie
sie
Ви
вони

werden einfallen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

bin eingefallen


du
ти

bist eingefallen


er
sie
es
він
вона
воно

ist eingefallen


ihr
ви

seid eingefallen


wir
ми

sind eingefallen


Sie
sie
Ви
вони

sind eingefallen


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

war eingefallen


du
ти

warst eingefallen


er
sie
es
він
вона
воно

war eingefallen


ihr
ви

wart eingefallen


wir
ми

waren eingefallen


Sie
sie
Ви
вони

waren eingefallen


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde eingefallen sein


du
ти

wirst eingefallen sein


er
sie
es
він
вона
воно

wird eingefallen sein


ihr
ви

werdet eingefallen sein


wir
ми

werden eingefallen sein


Sie
sie
Ви
вони

werden eingefallen sein


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

falle ein


du
ти

fallest ein


er
sie
es
він
вона
воно

falle ein


ihr
ви

fallet ein


wir
ми

fallen ein


Sie
sie
Ви
вони

fallen ein


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

sei eingefallen


du
ти

seist / seiest eingefallen


er
sie
es
він
вона
воно

sei eingefallen


ihr
ви

seiet eingefallen


wir
ми

seien eingefallen


Sie
sie
Ви
вони

seien eingefallen


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde einfallen


du
ти

werdest einfallen


er
sie
es
він
вона
воно

werde einfallen


ihr
ви

werdet einfallen


wir
ми

werden einfallen


Sie
sie
Ви
вони

werden einfallen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde eingefallen sein


du
ти

werdest eingefallen sein


er
sie
es
він
вона
воно

werde eingefallen sein


ihr
ви

werdet eingefallen sein


wir
ми

werden eingefallen sein


Sie
sie
Ви
вони

werden eingefallen sein


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

fiele ein


du
ти

fielest ein


er
sie
es
він
вона
воно

fiele ein



Ich glaubte, der Himmel fiele ein. = Я думала, що завалиться небо.
ihr
ви

fielet ein


wir
ми

fielen ein


Sie
sie
Ви
вони

fielen ein


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

wäre eingefallen


du
ти

wärst / wärest eingefallen


er
sie
es
він
вона
воно

wäre eingefallen


ihr
ви

wäret eingefallen


wir
ми

wären eingefallen


Sie
sie
Ви
вони

wären eingefallen


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde einfallen


du
ти

würdest einfallen


er
sie
es
він
вона
воно

würde einfallen


ihr
ви

würdet einfallen


wir
ми

würden einfallen


Sie
sie
Ви
вони

würden einfallen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde eingefallen


du
ти

würdest eingefallen


er
sie
es
він
вона
воно

würde eingefallen


ihr
ви

würdet eingefallen


wir
ми

würden eingefallen


Sie
sie
Ви
вони

würden eingefallen



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

falle ein


fiel ein


werde einfallen


du
ти

fällst ein


fielst ein


wirst einfallen


er
sie
es
він
вона
воно

fällt ein



Dieses Gebäude fällt ein, wie ein Kartenhaus. = Ця будівля валиться, як карткова хата.

Mir fällt nichts Besseres ein. = Мені нічого кращого не спадає на думку (не приходить в голову).

fiel ein



Aus dem Nebenzimmer fiel Licht ein. = З сусідньої кімнати входило/впадало/пробивалося світло.

wird einfallen



Dieser Zaun wird bald einfallen. = Цей пліт незабаром валитиметься.
ihr
ви

fallt ein


fielt ein


werdet einfallen


wir
ми

fallen ein


fielen ein


werden einfallen


Sie
sie
Ви
вони

fallen ein



Die feindliche Horden fallen in das Land ein. = Ворожі орди вдираються на цю землю.

fielen ein



Die Geigen fielen mit dem Hauptmotiv ein. = Скрипки входили в ритм (були в ритмі) з головним мотивом.

werden einfallen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

bin eingefallen


war eingefallen


werde eingefallen sein


du
ти

bist eingefallen


warst eingefallen


wirst eingefallen sein


er
sie
es
він
вона
воно

ist eingefallen


war eingefallen


wird eingefallen sein


ihr
ви

seid eingefallen


wart eingefallen


werdet eingefallen sein


wir
ми

sind eingefallen


waren eingefallen


werden eingefallen sein


Sie
sie
Ви
вони

sind eingefallen


waren eingefallen


werden eingefallen sein


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

falle ein


sei eingefallen


werde einfallen


werde eingefallen sein


du
ти

fallest ein


seist / seiest eingefallen


werdest einfallen


werdest eingefallen sein


er
sie
es
він
вона
воно

falle ein


sei eingefallen


werde einfallen


werde eingefallen sein


ihr
ви

fallet ein


seiet eingefallen


werdet einfallen


werdet eingefallen sein


wir
ми

fallen ein


seien eingefallen


werden einfallen


werden eingefallen sein


Sie
sie
Ви
вони

fallen ein


seien eingefallen


werden einfallen


werden eingefallen sein


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

fiele ein


wäre eingefallen


du
ти

fielest ein


wärst / wärest eingefallen


er
sie
es
він
вона
воно

fiele ein



Ich glaubte, der Himmel fiele ein. = Я думала, що завалиться небо.

wäre eingefallen


ihr
ви

fielet ein


wäret eingefallen


wir
ми

fielen ein


wären eingefallen


Sie
sie
Ви
вони

fielen ein


wären eingefallen


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde einfallen


würde eingefallen sein


du
ти

würdest einfallen


würdest eingefallen sein


er
sie
es
він
вона
воно

würde einfallen


würde eingefallen sein


ihr
ви

würdet einfallen


würdet eingefallen sein


wir
ми

würden einfallen


würden eingefallen sein


Sie
sie
Ви
вони

würden einfallen


würden eingefallen sein


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

рефлексивне дієслово - пасивний стан тут неможливий
Приклади Zustandspassiv:

вживання:

fallen + (Dativ) + ein = спадати на думку (комусь), звалюватись на розум (комусь), проходити (комусь)

Також дивіться: fallen
Також дивіться: abfallen
Також дивіться: anfallen
Також дивіться: auffallen
Також дивіться: ausfallen
Також дивіться: verfallen
Також дивіться: zufallen

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: