Відмінювання дієслова
     drohen

drohen

['dro:ən]  


погрожувати,
загрожувати,
залякувати

[слабке дієслово]





Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

drohen


Und begann er mir zu drohen. = І він почав мені погрожувати.

alttext300X300

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

drohen wir

   

Drohen wir jemandem. = Погрожуймо комусь.

drohen Sie

   

Drohen Sie mir nicht. = Не погрожуйте мені.

drohe

   

Drohe ihr nicht. = Не погрожуй їй.

droht ihr

   

Drohen Sie mir nicht mit euren Fäusten. = Не погрожуйте мені своїми кулаками.

alttext300X300

alttext300X300

alttext300X300

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich drohe


Ich drohe dir. = Я тобі погрожую.

du drohst


Warum drohst du mir? = Чому ти мені погрожуєш?

er
sie
es
droht


Er droht, wenn wir ihm nicht gehorchen würden. = Він погрожує, якщо ми не будемо його слухати(сь).
[Christoph von Schmid: Der Weihnachtsabend]

Und wenn neue Gefahr droht Ihnen, wir sind bereit. = А коли Вам загрожує нова небезпека, ми напоготові.
[De Wilhelmus]

ihr droht


wir drohen


Sie drohen


sie drohen



Krankheiten drohen jedem Menschen. = Хвороби загрожують кожній людині.
Schotten drohen mit neuem Referendum. = Шотландці погрожують новим референдумом.

особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто баварській, австрійській та швейцарській майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich drohte


du drohtest


er
sie
es
drohte


Aber je mehr ich kämpfte, desto mehr drohte er mir. = Але чим більше я боролася/перечила, тим більше він мені погрожував.

ihr drohtet


wir drohten


Sie drohten


sie drohten



Die drohten ihm mit dem Mord. = Вони/Ті погрожували йому вбивством.

особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde drohen


du wirst drohen


er
sie
es
wird drohen


ihr werdet drohen


wir werden drohen


Sie werden drohen


sie werden drohen


alttext300X300

alttext300X300

alttext300X300

Доконані часи
Perfekt
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe gedroht


du hast gedroht


Du hast ihr mit der Entlassung gedroht. = Ти погрожував їй звільненням. (з роботи)

er
sie
es
hat gedroht


Er hat mir mit der Faust gedroht. = Він погрожував мені кулаком.

ihr habt gedroht


wir haben gedroht


Sie haben gedroht


sie haben gedroht


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він (був) дав мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він (був) дав мені гроші.)
Тут, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich hatte gedroht


du hattest gedroht


er
sie
es
hatte gedroht


ihr hattet gedroht


wir hatten gedroht


Sie hatten gedroht


sie hatten gedroht


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde gedroht haben


du wirst gedroht haben


er
sie
es
wird gedroht haben


ihr werdet gedroht haben


wir werden gedroht haben


Sie werden gedroht haben


sie werden gedroht haben


alttext300X300

alttext300X300

alttext300X300

alttext300X300

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich drohe


du drohest


er
sie
es
drohe


ihr drohet


wir drohen


Sie drohen


sie drohen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe gedroht


du habest gedroht


er
sie
es
habe gedroht


ihr habet gedroht


wir haben gedroht


Sie haben gedroht


sie haben gedroht


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde drohen

du werdest drohen

er
sie
es
werde drohen

ihr werdet drohen

wir werden drohen

Sie werden drohen

sie werden drohen

особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde gedroht haben

du werdest gedroht haben

er
sie
es
werde gedroht haben

ihr werdet gedroht haben

wir werden gedroht haben

Sie werden gedroht haben

sie werden gedroht haben

alttext300X300

alttext300X300

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich drohte

du drohtest

er
sie
es
drohte

ihr drohtet

wir drohten

Sie drohten

sie drohten

особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte gedroht

du hättest gedroht

er
sie
es
hätte gedroht

ihr hättet gedroht

wir hätten gedroht

Sie hätten gedroht

sie hätten gedroht

alttext300X300

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde drohen

du würdest drohen

er
sie
es
würde drohen

ihr würdet drohen

wir würden drohen

Sie würden drohen

sie würden drohen

alttext300X300

особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde gedroht haben

du würdest gedroht haben

er
sie
es
würde gedroht haben

ihr würdet gedroht haben

wir würden gedroht haben

Sie würden gedroht haben

sie würden gedroht haben

alttext300X300

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Er wurde bedroht. = Йому погрожували., Sie wird bedroht. = Їй погрожують., Wir werden bedroht werden. = Нам погрожуватимуть.

Приклади Zustandspassiv:


alttext300X300


Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

drohen

Und begann er mir zu drohen. = І він почав мені погрожувати.

alttext300X300

Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

drohen wir

   

Drohen wir jemandem. = Погрожуймо комусь.

drohen Sie

   

Drohen Sie mir nicht. = Не погрожуйте мені.

drohe

   

Drohe ihr nicht. = Не погрожуй їй.

droht ihr

   

Drohen Sie mir nicht mit euren Fäusten. = Не погрожуйте мені своїми кулаками.

alttext300X300

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто баварській, австрійській та швейцарській майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich drohe


Ich drohe dir. = Я тобі погрожую.

drohte


werde drohen


du drohst


Warum drohst du mir? = Чому ти мені погрожуєш?

drohtest


wirst drohen


er
sie
es
droht


Er droht, wenn wir ihm nicht gehorchen würden. = Він погрожує, якщо ми не будемо його слухати(сь).
[Christoph von Schmid: Der Weihnachtsabend]

Und wenn neue Gefahr droht Ihnen, wir sind bereit. = А коли Вам загрожує нова небезпека, ми напоготові.
[De Wilhelmus]

drohte


Aber je mehr ich kämpfte, desto mehr drohte er mir. = Але чим більше я боролася/перечила, тим більше він мені погрожував.

wird drohen


ihr droht


drohtet


werdet drohen


wir drohen


drohten


werden drohen


Sie drohen


drohten


werden drohen


sie drohen



Krankheiten drohen jedem Menschen. = Хвороби загрожують кожній людині.
Schotten drohen mit neuem Referendum. = Шотландці погрожують новим референдумом.

drohten



Die drohten ihm mit dem Mord. = Вони/Ті погрожували йому вбивством.

werden drohen


alttext300X300

Доконані (завершені) часи - Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він (був) дав мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він (був) дав мені гроші.)
Тут, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe gedroht


hatte gedroht


werde gedroht haben


du hast gedroht


Du hast ihr mit der Entlassung gedroht. = Ти погрожував їй звільненням. (з роботи)

hattest gedroht


wirst gedroht haben


er
sie
es
hat gedroht


Er hat mir mit der Faust gedroht. = Він погрожував мені кулаком.

hatte gedroht


wird gedroht haben


ihr habt gedroht


hattet gedroht


werdet gedroht haben


wir haben gedroht


hatten gedroht


werden gedroht haben


Sie haben gedroht


hatten gedroht


werden gedroht haben


sie haben gedroht


hatten gedroht


werden gedroht haben



alttext300X300


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich drohe


habe gedroht


werde drohen

werde gedroht haben

du drohest


habest gedroht


werdest drohen

werdest gedroht haben

er
sie
es
drohe


habe gedroht


werde drohen

werde gedroht haben

ihr drohet


habet gedroht


werdet drohen

werdet gedroht haben

wir drohen


haben gedroht


werden drohen

werden gedroht haben

Sie drohen


haben gedroht


werden drohen

werden gedroht haben

sie drohen


haben gedroht


werden drohen

werden gedroht haben

alttext300X300

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich drohte

hätte gedroht

du drohtest

hättest gedroht

er
sie
es
drohte

hätte gedroht

ihr drohtet

hättet gedroht

wir drohten

hätten gedroht

Sie drohten

hätten gedroht

sie drohten

hätten gedroht

alttext300X300

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde drohen

würde gedroht haben

du würdest drohen

würdest gedroht haben

er
sie
es
würde drohen

würde gedroht haben

ihr würdet drohen

würdet gedroht haben

wir würden drohen

würden gedroht haben

Sie würden drohen

würden gedroht haben

sie würden drohen

würden gedroht haben

alttext300X300

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Er wurde bedroht. = Йому погрожували., Sie wird bedroht. = Їй погрожують., Wir werden bedroht werden. = Нам погрожуватимуть.

Приклади Zustandspassiv:


вживання:

drohen + Dativ = погрожувати (комусь, чомусь)

Прикметник: drohende = загрозливий

Іменник: die Drohung = загроза


Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: