Дієслово wohnen (мешкати, жити (десь) )

Відмінювання дієслова
wohnen
wohnen


['vo:nən]  


мешкати, жити (десь)

[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

wohnen



Sie will here nicht wohnen. = Вона не хоче тут жити.

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

wohnen wir (ми)



Wohnen wir nicht in diesem beschissenen Haus. = Не мешкаймо у цій обкаканій хаті.

wohnen Sie (Ви)



Wohnen Sie im zweiten Stock. = Мешкайте на третьому (у Німеччині другий) поверсі.

wohne (ти)



Wohne hier mit deinem Liebhaber. = Мешкай тут зі своїм коханим.

wohnt ihr (ви)



Wohnt ihr mit mir. = Жийте (живіть) зі мною.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

wohne



Ich wohne nicht mit ihnen. = Я не з ними мешкаю.

Ich wohne die Straße (r)unter. = Я мешкаю далі/вдолині по (тій/цій) вулиці.

Ja, da wohne ich. = Так, там я мешкаю.
du
ти

wohnst



Wohnst du schon lange Zeit in diesem Dorf? = Давно вже мешкаєш в цьому селі?

Wohnst du da? = Ти мешкаєш там?
er
sie
es
він
вона
воно

wohnt



Er wohnt zwei Minuten von mir. = Він живе дві хвилини від мене.
ihr
ви

wohnt



Und seit wann wohnt ihr hier? = І відколи ви тут мешкаєте(живете)?
wir
ми

wohnen



Wir wohnen im zweiten Stock. = Ми мешкаємо на третьому поверсі.

Wir wohnen dort auf einem Campingplatz. = Ми там мешкаємо на/в одному з кемпінґових майданів.
[Artem]
Sie
sie
Ви
вони

wohnen



Wo wohnen Sie. = Де Ви мешкаєте?
особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

wohnte



Ich wohnte ganz allein. = Я жила цілком одна(сама).
du
ти

wohntest


er
sie
es
він
вона
воно

wohnte



Der Oheim wohnte noch eine Stunde Wegs weiter. = Вуйко/Стрийко жив ще на годину дальше.
[P Suchard: Mein Besuch Amerika]
ihr
ви

wohntet


wir
ми

wohnten


Sie
sie
Ви
вони

wohnten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde wohnen


du
ти

wirst wohnen


er
sie
es
він
вона
воно

wird wohnen


ihr
ви

werdet wohnen



In welchem Schloss werdet ihr wohnen? = У котрому замку будете мешкати?
wir
ми

werden wohnen


Sie
sie
Ви
вони

werden wohnen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe gewohnt



Ich habe in diesem Haus für vielen Jahren gewohnt. = Я у цьому будинку жила упродовж багатьох років.
du
ти

hast gewohnt



Wie lange hast du schon in diesem Zimmer gewohnt? = Як довго ти вже прожила у цій кімнаті?
er
sie
es
він
вона
воно

hat gewohnt


ihr
ви

habt gewohnt



Seit wann habt ihr in dieser Stadt gewohnt? = Відколи ви мешкаєте в цьому місті?
wir
ми

haben gewohnt


Sie
sie
Ви
вони

haben gewohnt


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte gewohnt


du
ти

hattest gewohnt


er
sie
es
він
вона
воно

hatte gewohnt


ihr
ви

hattet gewohnt


wir
ми

hatten gewohnt


Sie
sie
Ви
вони

hatten gewohnt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde gewohnt haben


du
ти

wirst gewohnt haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird gewohnt haben


ihr
ви

werdet gewohnt haben


wir
ми

werden gewohnt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden gewohnt haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

wohne


du
ти

wohnest


er
sie
es
він
вона
воно

wohne


ihr
ви

wohnet


wir
ми

wohnen


Sie
sie
Ви
вони

wohnen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe gewohnt


du
ти

habest gewohnt


er
sie
es
він
вона
воно

habe gewohnt


ihr
ви

habet gewohnt


wir
ми

haben gewohnt


Sie
sie
Ви
вони

haben gewohnt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde wohnen


du
ти

werdest wohnen


er
sie
es
він
вона
воно

werde wohnen


ihr
ви

werdet wohnen


wir
ми

werden wohnen


Sie
sie
Ви
вони

werden wohnen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde gewohnt haben


du
ти

werdest gewohnt haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde gewohnt haben


ihr
ви

werdet gewohnt haben


wir
ми

werden gewohnt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden gewohnt haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

wohnte


du
ти

wohntest


er
sie
es
він
вона
воно

wohnte


ihr
ви

wohntet


wir
ми

wohnten


Sie
sie
Ви
вони

wohnten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte gewohnt


du
ти

hättest gewohnt


er
sie
es
він
вона
воно

hätte gewohnt


ihr
ви

hättet gewohnt


wir
ми

hätten gewohnt


Sie
sie
Ви
вони

hätten gewohnt


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde wohnen


du
ти

würdest wohnen



Würdest du mit mir zusammen wohnen? = Ти б мешкав разом зі мною?
er
sie
es
він
вона
воно

würde wohnen


ihr
ви

würdet wohnen


wir
ми

würden wohnen


Sie
sie
Ви
вони

würden wohnen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde gewohnt


du
ти

würdest gewohnt


er
sie
es
він
вона
воно

würde gewohnt


ihr
ви

würdet gewohnt


wir
ми

würden gewohnt


Sie
sie
Ви
вони

würden gewohnt



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

wohne



Ich wohne nicht mit ihnen. = Я не з ними мешкаю.

Ich wohne die Straße (r)unter. = Я мешкаю далі/вдолині по (тій/цій) вулиці.

Ja, da wohne ich. = Так, там я мешкаю.

wohnte



Ich wohnte ganz allein. = Я жила цілком одна(сама).

werde wohnen


du
ти

wohnst



Wohnst du schon lange Zeit in diesem Dorf? = Давно вже мешкаєш в цьому селі?

Wohnst du da? = Ти мешкаєш там?

wohntest


wirst wohnen


er
sie
es
він
вона
воно

wohnt



Er wohnt zwei Minuten von mir. = Він живе дві хвилини від мене.

wohnte



Der Oheim wohnte noch eine Stunde Wegs weiter. = Вуйко/Стрийко жив ще на годину дальше.
[P Suchard: Mein Besuch Amerika]

wird wohnen


ihr
ви

wohnt



Und seit wann wohnt ihr hier? = І відколи ви тут мешкаєте(живете)?

wohntet


werdet wohnen



In welchem Schloss werdet ihr wohnen? = У котрому замку будете мешкати?
wir
ми

wohnen



Wir wohnen im zweiten Stock. = Ми мешкаємо на третьому поверсі.

Wir wohnen dort auf einem Campingplatz. = Ми там мешкаємо на/в одному з кемпінґових майданів.
[Artem]

wohnten


werden wohnen


Sie
sie
Ви
вони

wohnen



Wo wohnen Sie. = Де Ви мешкаєте?

wohnten


werden wohnen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe gewohnt



Ich habe in diesem Haus für vielen Jahren gewohnt. = Я у цьому будинку жила упродовж багатьох років.

hatte gewohnt


werde gewohnt haben


du
ти

hast gewohnt



Wie lange hast du schon in diesem Zimmer gewohnt? = Як довго ти вже прожила у цій кімнаті?

hattest gewohnt


wirst gewohnt haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat gewohnt


hatte gewohnt


wird gewohnt haben


ihr
ви

habt gewohnt



Seit wann habt ihr in dieser Stadt gewohnt? = Відколи ви мешкаєте в цьому місті?

hattet gewohnt


werdet gewohnt haben


wir
ми

haben gewohnt


hatten gewohnt


werden gewohnt haben


Sie
sie
Ви
вони

haben gewohnt


hatten gewohnt


werden gewohnt haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

wohne


habe gewohnt


werde wohnen


werde gewohnt haben


du
ти

wohnest


habest gewohnt


werdest wohnen


werdest gewohnt haben


er
sie
es
він
вона
воно

wohne


habe gewohnt


werde wohnen


werde gewohnt haben


ihr
ви

wohnet


habet gewohnt


werdet wohnen


werdet gewohnt haben


wir
ми

wohnen


haben gewohnt


werden wohnen


werden gewohnt haben


Sie
sie
Ви
вони

wohnen


haben gewohnt


werden wohnen


werden gewohnt haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

wohnte


hätte gewohnt


du
ти

wohntest


hättest gewohnt


er
sie
es
він
вона
воно

wohnte


hätte gewohnt


ihr
ви

wohntet


hättet gewohnt


wir
ми

wohnten


hätten gewohnt


Sie
sie
Ви
вони

wohnten


hätten gewohnt


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde wohnen


würde gewohnt haben


du
ти

würdest wohnen



Würdest du mit mir zusammen wohnen? = Ти б мешкав разом зі мною?

würdest gewohnt haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde wohnen


würde gewohnt haben


ihr
ви

würdet wohnen


würdet gewohnt haben


wir
ми

würden wohnen


würden gewohnt haben


Sie
sie
Ви
вони

würden wohnen


würden gewohnt haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

тільки безособовий:Im(in dem) Palast wurde gewohnt. = У палаці мешкали., Im Palast wird gewohnt. = У палаці мешкають., Im Palast wird gewohnt werden. = У палаці мешкатимуть., Im Palast ist gewohnt worden. = У палаці (вже) прожили., Im Palast war schon (dann) gewohnt worden. = У палаці вже (тоді) були прожили.
Приклади Zustandspassiv:

вживання:

wohnen + in + (Dativ) = мешкати у, в (чомусь)
wohnen + mit + (Dativ) = мешкати, жити з (кимось, чимось)

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: