Форми дієслова

     sollen


  


   варто (робити),
бути повинним (щось робити),
бути зобов'язаним (щось робити)

[модальне та сильне дієслово]

Формат 1

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
sollen

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
-   

wir

( - )


-   

du

( - )


-    

Sie

( - )


-   

ihr

( - )

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Цей час описує загальну чи тривалу дію, яка відбувалася у минулому. Він належать до активного стану, тобто коли підмет виконував дію, на яку вказує присудок. Напр.: Я робила.
ich sollte

Ich sollte das Brot kaufen. = Я мала купити хліба.


wir sollten

Wir sollten etwas für unsere Gesundheit tun. = Ми повинні були щось трохи робити для свого здоров'я.


du solltest

Du solltest mit ihr nicht reden. = Ти не повинен був з нею балакати (розмовляти).
Du solltest mich doch daran erinnern. = Ти повинна була мені все ж таки про те нагадати.


Sie sollten


ihr solltet

er,sie,es sollte

Er sollte mich eine E-Mail schicken. = Він мав відіслати мені і-мейла.
Es sollte nicht sein. = Того не повинно було бути (трапитись).


sie sollten

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

Цей час описує загальну, тривалу та чинну (поточну) дію, яка відбувається у теперішньому часі. Він належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку визначає присудок. Напр.: Я роблю.
ich soll

Ich soll ohne dich fahren. = Я повинен їхати без тебе.
Ich weiß genau, was ich soll, und ich mache, was ich soll. = Я точно знаю, що я повинен і роблю те, що повинен.
Wem soll ich nun glauben? = Кому я тепер маю вірити?


wir sollen

Wir sollen es haben. = Нам треба (ми повинні) це мати.


du sollst

Du sollst mich mitnehmen, weil ich mit dir fahren will. = Ти повинна взяти мене з собою, бо я хочу з тобою їхати.


Sie sollen


ihr sollt

Ihr sollt ihn eine Nachricht schicken. = Ви повинні відіслати йому повідомлення.


er,sie,es soll

Er soll das nicht tun. = Він не має (не повинен) цього робити.
Sie soll ins Bett. = Їй треба йти спати.
Vater soll davon nichts wissen. = Тато не повинен нічого про це знати.


sie sollen

Futur I : Простий Майбутній Час

Цей час описує дію, яка відбудеться у майбутньому. Він належать до активного стану, тобто коли підмет виконуватиме дію, яку визначає присудок. Напр.: Я робитиму. або Я буду робити.
ich werde sollen

wir werden sollen

du wirst sollen

Sie werden sollen


ihr werdet sollen

er,sie,es wird sollen

sie werden sollen

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte gesollt / sollen

wir hatten gesollt / sollen

du hattest gesollt / sollen

Sie hatten gesollt / sollen


ihr hattet gesollt / sollen

er,sie,es hatte gesollt / sollen

sie hatten gesollt / sollen

Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gesollt / sollen

wir haben gesollt / sollen

du hast gesollt / sollen

Sie haben gesollt / sollen


ihr habt gesollt / sollen

er,sie,es hat gesollt / sollen

sie haben gesollt / sollen

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gesollt

/

sollen haben

wir werden gesollt

/

sollen haben

du wirst gesollt

/

sollen haben

Sie werden gesollt

/

sollen haben


ihr werdet gesollt

/

sollen haben

er,sie,es wird gesollt

/

sollen haben

sie werden gesollt

/

sollen haben

Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи вживаються для вираження сумніву, нереальної умови, тобто того, що могло б відбутися, але до кінця не відомо чи відбудеться. Ці речення вживаються для вираження побажань. В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Речення цієї групи дуже часто вживаються для вираження прохань у вічливій формі, за звичай з застосуванням модальних дієслів.

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde sollen

wir würden sollen

du würdest sollen

Sie würden sollen


ihr würdet sollen

er,sie,es würde sollen

sie würden sollen

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde gesollt

/

sollen haben

wir würden gesollt

/

sollen haben

du würdest gesollt

/

sollen haben

Sie würden gesollt

/

sollen haben


ihr würdet gesollt

/

sollen haben

er,sie,es würde gesollt

/

sollen haben

sie würden gesollt

/

sollen haben

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich sollte

wir sollten

du solltest

Sie sollten


ihr solltet

er,sie,es sollte

sie sollten

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte gesollt

/

sollen

wir hätten gesollt

/

sollen

du hättest gesollt

/

sollen

Sie hätten gesollt

/

sollen


ihr hättet gesollt

/

sollen

er,sie,es hätte gesollt

/

sollen

sie hätten gesollt

/

sollen

Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Найчастіше вживається для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich solle

wir sollen

du sollest

Sie fragt, ob du wissest was du machen sollest. = Вона питає, чи ти знаєш, що маєш робити.


Sie sollen


ihr sollet

er,sie,es solle

sie sollen

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe gesollt

/

sollen

wir haben gesollt

/

sollen

du habest gesollt

/

sollen

Sie haben gesollt

/

sollen


ihr habet gesollt

/

sollen

er,sie,es habe gesollt

/

sollen

sie haben gesollt

/

sollen

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde sollen

wir werden sollen

du werdest sollen

Sie werden sollen


ihr werdet sollen

er,sie,es werde sollen

sie werden sollen

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde gesollt

/

sollen haben

wir werden gesollt

/

sollen haben

du werdest gesollt

/

sollen haben

Sie werden gesollt

/

sollen haben


ihr werdet gesollt

/

sollen haben

er,sie,es werde gesollt

/

sollen haben

sie werden gesollt

/

sollen haben


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfect
 





вживання:
Це модальне дієслово і тому при вживанні з ним інфінітиву, частку zu вживати не потрібно.
sollen + ... + інфінітив
інфінітив кидається у кінець речення (окрім ситуацій з dass, ob, weil, wenn, де змінюється порядок слів)
Інфінітив - це неозначена форма дієслова, має закінчення -en.
Наприклад: Ich soll gehen, weil ich gehen soll. = Я повинна йти, бо я повинна йти.
(аналізуйте приклади вище)


was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




 
Deutsch
Beitreten Sie