Дієслово scheinen (сяяти виглядати (у значенні мати вигляд) )

Відмінювання дієслова
scheinen
scheinen


['ʃaɪnən]  


сяяти
виглядати (у значенні мати вигляд)

[сильне дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

scheinen


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

scheinen wir (ми)



Scheinen wir immer . = Виглядаймо завжди гарно.

scheinen Sie (Ви)



Scheinen Sie gut. = Виглядайте гарно.

scheine (ти)



Schein mir nicht zu. = Не світи на мене.

scheint ihr (ви)



Scheint hell. = Сяйте яскраво.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

scheine


du
ти

scheinst



Du aber scheinst ein sehr gutes Gewissen. = Але видається, що ти маєш дуже добре сумління/совість.
[Felix Dahn: Weltuntergang]
er
sie
es
він
вона
воно

scheint



Doch mit der Gegenwart scheint es anders mir. = Але тепер воно мені виглядає по-іншому.
[Dante Alighieri: Die Goettliche Komoedie]

Der Vogel, scheint mir, hat Humor. = Птаха, виглядає/видається/здається мені, має гумор. (Мені здається, що птах має гумор.)
[Wilhelm Busch: Kritik des Herzens]

Er scheint ja in einer Krisis zu sein. = Виглядає, що він таки перебуває у кризі.
[Gerhart Hauptmann: Gabriel Schillings Flucht]
ihr
ви

scheint


wir
ми

scheinen


Sie
sie
Ви
вони

scheinen



Wer ist dies Volk? Die links hier scheinen Pfaffen. = Хто ці люди? Ці зліва виглядають ксьондзами/священниками.
[Dante Alighieri: Die Goettliche Komoedie]

Träume scheinen mir wie Orchideen. = Мрії/Сни здаються/видаються мені орхідеями.
[Rainer Maria Rilke: Erste Gedichte]
особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

schien


du
ти

schienst


er
sie
es
він
вона
воно

schien


ihr
ви

schient


wir
ми

schienen


Sie
sie
Ви
вони

schienen



Die beiden Kometen haben sich geteilt, scheinen sich aber wieder miteinander verbinden zu wollen. = Обидві комети розділились/розійшлись, але виглядали так, мовби вони хотіли одна з одною знову злучитись.
[Der Luftpirat und sein lenkbares Luftschiff]
особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde scheinen


du
ти

wirst scheinen


er
sie
es
він
вона
воно

wird scheinen


ihr
ви

werdet scheinen


wir
ми

werden scheinen


Sie
sie
Ви
вони

werden scheinen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe geschienen


du
ти

hast geschienen


er
sie
es
він
вона
воно

hat geschienen


ihr
ви

habt geschienen


wir
ми

haben geschienen


Sie
sie
Ви
вони

haben geschienen


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte geschienen


du
ти

hattest geschienen


er
sie
es
він
вона
воно

hatte geschienen


ihr
ви

hattet geschienen


wir
ми

hatten geschienen


Sie
sie
Ви
вони

hatten geschienen


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde geschienen haben


du
ти

wirst geschienen haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird geschienen haben


ihr
ви

werdet geschienen haben


wir
ми

werden geschienen haben


Sie
sie
Ви
вони

werden geschienen haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

scheine


du
ти

scheinest


er
sie
es
він
вона
воно

scheine


ihr
ви

scheinet


wir
ми

scheinen


Sie
sie
Ви
вони

scheinen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe geschienen


du
ти

habest geschienen


er
sie
es
він
вона
воно

habe geschienen


ihr
ви

habet geschienen


wir
ми

haben geschienen


Sie
sie
Ви
вони

haben geschienen


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde scheinen


du
ти

werdest scheinen


er
sie
es
він
вона
воно

werde scheinen


ihr
ви

werdet scheinen


wir
ми

werden scheinen


Sie
sie
Ви
вони

werden scheinen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde geschienen haben


du
ти

werdest geschienen haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde geschienen haben


ihr
ви

werdet geschienen haben


wir
ми

werden geschienen haben


Sie
sie
Ви
вони

werden geschienen haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

schiene


du
ти

schienest


er
sie
es
він
вона
воно

schiene


ihr
ви

schienet


wir
ми

schienen


Sie
sie
Ви
вони

schienen


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte geschienen


du
ти

hättest geschienen


er
sie
es
він
вона
воно

hätte geschienen


ihr
ви

hättet geschienen


wir
ми

hätten geschienen


Sie
sie
Ви
вони

hätten geschienen


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde scheinen


du
ти

würdest scheinen


er
sie
es
він
вона
воно

würde scheinen


ihr
ви

würdet scheinen


wir
ми

würden scheinen


Sie
sie
Ви
вони

würden scheinen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde geschienen


du
ти

würdest geschienen


er
sie
es
він
вона
воно

würde geschienen


ihr
ви

würdet geschienen


wir
ми

würden geschienen


Sie
sie
Ви
вони

würden geschienen



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

scheine


schien


werde scheinen


du
ти

scheinst



Du aber scheinst ein sehr gutes Gewissen. = Але видається, що ти маєш дуже добре сумління/совість.
[Felix Dahn: Weltuntergang]

schienst


wirst scheinen


er
sie
es
він
вона
воно

scheint



Doch mit der Gegenwart scheint es anders mir. = Але тепер воно мені виглядає по-іншому.
[Dante Alighieri: Die Goettliche Komoedie]

Der Vogel, scheint mir, hat Humor. = Птаха, виглядає/видається/здається мені, має гумор. (Мені здається, що птах має гумор.)
[Wilhelm Busch: Kritik des Herzens]

Er scheint ja in einer Krisis zu sein. = Виглядає, що він таки перебуває у кризі.
[Gerhart Hauptmann: Gabriel Schillings Flucht]

schien


wird scheinen


ihr
ви

scheint


schient


werdet scheinen


wir
ми

scheinen


schienen


werden scheinen


Sie
sie
Ви
вони

scheinen



Wer ist dies Volk? Die links hier scheinen Pfaffen. = Хто ці люди? Ці зліва виглядають ксьондзами/священниками.
[Dante Alighieri: Die Goettliche Komoedie]

Träume scheinen mir wie Orchideen. = Мрії/Сни здаються/видаються мені орхідеями.
[Rainer Maria Rilke: Erste Gedichte]

schienen



Die beiden Kometen haben sich geteilt, scheinen sich aber wieder miteinander verbinden zu wollen. = Обидві комети розділились/розійшлись, але виглядали так, мовби вони хотіли одна з одною знову злучитись.
[Der Luftpirat und sein lenkbares Luftschiff]

werden scheinen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe geschienen


hatte geschienen


werde geschienen haben


du
ти

hast geschienen


hattest geschienen


wirst geschienen haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat geschienen


hatte geschienen


wird geschienen haben


ihr
ви

habt geschienen


hattet geschienen


werdet geschienen haben


wir
ми

haben geschienen


hatten geschienen


werden geschienen haben


Sie
sie
Ви
вони

haben geschienen


hatten geschienen


werden geschienen haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

scheine


habe geschienen


werde scheinen


werde geschienen haben


du
ти

scheinest


habest geschienen


werdest scheinen


werdest geschienen haben


er
sie
es
він
вона
воно

scheine


habe geschienen


werde scheinen


werde geschienen haben


ihr
ви

scheinet


habet geschienen


werdet scheinen


werdet geschienen haben


wir
ми

scheinen


haben geschienen


werden scheinen


werden geschienen haben


Sie
sie
Ви
вони

scheinen


haben geschienen


werden scheinen


werden geschienen haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

schiene


hätte geschienen


du
ти

schienest


hättest geschienen


er
sie
es
він
вона
воно

schiene


hätte geschienen


ihr
ви

schienet


hättet geschienen


wir
ми

schienen


hätten geschienen


Sie
sie
Ви
вони

schienen


hätten geschienen


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde scheinen


würde geschienen haben


du
ти

würdest scheinen


würdest geschienen haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde scheinen


würde geschienen haben


ihr
ви

würdet scheinen


würdet geschienen haben


wir
ми

würden scheinen


würden geschienen haben


Sie
sie
Ви
вони

würden scheinen


würden geschienen haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Das Haus wurde geschienen. = На хату сяяли., Das Haus wird geschienen. = На хату сяють., Das Haus wird geschienen werden. = На хату сяятимуть., Das Haus ist schon geschienen worden. = На хату вже сяяли., Das Haus war dann geschienen worden. = На хату тоді (вже) (були) сяяли. (до якогось часу у минулому)
Приклади Zustandspassiv:


Також дивіться: erscheinen

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: