Дієслово fühlen (відчувати, почувати )

Відмінювання дієслова
fühlen
fühlen


['fy:lən]  


відчувати, почувати

[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

fühlen



Kannst du das fühlen? = Ти можеш це відчувати? (Відчуваєш це?)

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

fühlen wir (ми)



Fühlen wir den Unterschied. = Відчуймо різницю.

fühlen Sie (Ви)



Fühlen Sie meine Berührung. = Відчуйте мій дотик.

fühl (ти)



Fühle dich, wie zu Hause (wie daheim - півдеь). = Почувай ся (себе), як вдома.

fühlt ihr (ви)



Fühlt ihr die Gegenwart des heiligen Geistes. = Відчуйте присутність Святого Духа.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

fühle



Ich fühle mich erniedrigt. = Я відчуваю/почуваю себе приниженим/принижиною.

Ich fühle mich zu ihm hingezogen. = Я відчуваю себе привабленою до нього. (ним зачарованою)
du
ти

fühlst



Was fühlst du? = Що ти відчуваєш?
er
sie
es
він
вона
воно

fühlt



Sie fühlt sich gut. = Вона себе добре почуває. (Вона добре почувається.)
ihr
ви

fühlt



Fühlt ihr euch schuldig? = Ви почуваєте сь/себе винними?
wir
ми

fühlen



Wir fühlen uns bedroht. = Ми відчуваємо загрозу.
Sie
sie
Ви
вони

fühlen



Sie fühlen sich aufgeregt. = Вони почувають ся/себе збудженими.
особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

fühlte



Ich fühlte mich verletzt. = Я почувала сь/себе враженою. (відчувала себе ображеною)

Ich fühlte mich in dieser patriarchalischen Familie sehr glücklich. = У цій патріархальні сім'ї я відчував себе дуже щасливим.
[P Suchard: Mein Besuch Amerika]
du
ти

fühltest



Fühltest du ihre Hand? = Ти відчував її руку?
er
sie
es
він
вона
воно

fühlte



Sie fühlte nichts. = Sie spürte nichts. = Вона нічого не відчувала.
ihr
ви

fühltet


wir
ми

fühlten


Sie
sie
Ви
вони

fühlten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde fühlen


du
ти

wirst fühlen


er
sie
es
він
вона
воно

wird fühlen


ihr
ви

werdet fühlen


wir
ми

werden fühlen


Sie
sie
Ви
вони

werden fühlen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe gefühlt


du
ти

hast gefühlt


er
sie
es
він
вона
воно

hat gefühlt



Das hat er nicht gefühlt. = Він цього не відчув.
ihr
ви

habt gefühlt


wir
ми

haben gefühlt


Sie
sie
Ви
вони

haben gefühlt


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte gefühlt


du
ти

hattest gefühlt


er
sie
es
він
вона
воно

hatte gefühlt


ihr
ви

hattet gefühlt


wir
ми

hatten gefühlt


Sie
sie
Ви
вони

hatten gefühlt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde gefühlt haben


du
ти

wirst gefühlt haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird gefühlt haben


ihr
ви

werdet gefühlt haben


wir
ми

werden gefühlt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden gefühlt haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

fühle


du
ти

fühlest


er
sie
es
він
вона
воно

fühle


ihr
ви

fühlet


wir
ми

fühlen


Sie
sie
Ви
вони

fühlen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe gefühlt


du
ти

habest gefühlt


er
sie
es
він
вона
воно

habe gefühlt


ihr
ви

habet gefühlt


wir
ми

haben gefühlt


Sie
sie
Ви
вони

haben gefühlt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde fühlen


du
ти

werdest fühlen


er
sie
es
він
вона
воно

werde fühlen


ihr
ви

werdet fühlen


wir
ми

werden fühlen


Sie
sie
Ви
вони

werden fühlen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde gefühlt haben


du
ти

werdest gefühlt haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde gefühlt haben


ihr
ви

werdet gefühlt haben


wir
ми

werden gefühlt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden gefühlt haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

fühlte


du
ти

fühltest


er
sie
es
він
вона
воно

fühlte


ihr
ви

fühltet


wir
ми

fühlten


Sie
sie
Ви
вони

fühlten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte gefühlt


du
ти

hättest gefühlt


er
sie
es
він
вона
воно

hätte gefühlt


ihr
ви

hättet gefühlt


wir
ми

hätten gefühlt


Sie
sie
Ви
вони

hätten gefühlt


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde fühlen



Ich würde mich sicherer fühlen, wenn er hier wäre. = Я би почувала себе безпечніше, якби він був тут.
du
ти

würdest fühlen


er
sie
es
він
вона
воно

würde fühlen


ihr
ви

würdet fühlen


wir
ми

würden fühlen


Sie
sie
Ви
вони

würden fühlen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde gefühlt


du
ти

würdest gefühlt


er
sie
es
він
вона
воно

würde gefühlt


ihr
ви

würdet gefühlt


wir
ми

würden gefühlt


Sie
sie
Ви
вони

würden gefühlt



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

fühle



Ich fühle mich erniedrigt. = Я відчуваю/почуваю себе приниженим/принижиною.

Ich fühle mich zu ihm hingezogen. = Я відчуваю себе привабленою до нього. (ним зачарованою)

fühlte



Ich fühlte mich verletzt. = Я почувала сь/себе враженою. (відчувала себе ображеною)

Ich fühlte mich in dieser patriarchalischen Familie sehr glücklich. = У цій патріархальні сім'ї я відчував себе дуже щасливим.
[P Suchard: Mein Besuch Amerika]

werde fühlen


du
ти

fühlst



Was fühlst du? = Що ти відчуваєш?

fühltest



Fühltest du ihre Hand? = Ти відчував її руку?

wirst fühlen


er
sie
es
він
вона
воно

fühlt



Sie fühlt sich gut. = Вона себе добре почуває. (Вона добре почувається.)

fühlte



Sie fühlte nichts. = Sie spürte nichts. = Вона нічого не відчувала.

wird fühlen


ihr
ви

fühlt



Fühlt ihr euch schuldig? = Ви почуваєте сь/себе винними?

fühltet


werdet fühlen


wir
ми

fühlen



Wir fühlen uns bedroht. = Ми відчуваємо загрозу.

fühlten


werden fühlen


Sie
sie
Ви
вони

fühlen



Sie fühlen sich aufgeregt. = Вони почувають ся/себе збудженими.

fühlten


werden fühlen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe gefühlt


hatte gefühlt


werde gefühlt haben


du
ти

hast gefühlt


hattest gefühlt


wirst gefühlt haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat gefühlt



Das hat er nicht gefühlt. = Він цього не відчув.

hatte gefühlt


wird gefühlt haben


ihr
ви

habt gefühlt


hattet gefühlt


werdet gefühlt haben


wir
ми

haben gefühlt


hatten gefühlt


werden gefühlt haben


Sie
sie
Ви
вони

haben gefühlt


hatten gefühlt


werden gefühlt haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

fühle


habe gefühlt


werde fühlen


werde gefühlt haben


du
ти

fühlest


habest gefühlt


werdest fühlen


werdest gefühlt haben


er
sie
es
він
вона
воно

fühle


habe gefühlt


werde fühlen


werde gefühlt haben


ihr
ви

fühlet


habet gefühlt


werdet fühlen


werdet gefühlt haben


wir
ми

fühlen


haben gefühlt


werden fühlen


werden gefühlt haben


Sie
sie
Ви
вони

fühlen


haben gefühlt


werden fühlen


werden gefühlt haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

fühlte


hätte gefühlt


du
ти

fühltest


hättest gefühlt


er
sie
es
він
вона
воно

fühlte


hätte gefühlt


ihr
ви

fühltet


hättet gefühlt


wir
ми

fühlten


hätten gefühlt


Sie
sie
Ви
вони

fühlten


hätten gefühlt


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde fühlen



Ich würde mich sicherer fühlen, wenn er hier wäre. = Я би почувала себе безпечніше, якби він був тут.

würde gefühlt haben


du
ти

würdest fühlen


würdest gefühlt haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde fühlen


würde gefühlt haben


ihr
ви

würdet fühlen


würdet gefühlt haben


wir
ми

würden fühlen


würden gefühlt haben


Sie
sie
Ви
вони

würden fühlen


würden gefühlt haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Der Herzschlag wurde gefühlt. = Серцебиття відчували., Der Herzschlag wird gefühlt. = Серцебиття відчувають., Der Herzschlag wird gefühlt werden. = Серцебиття відчуватимуть., Der Herzschlag ist schon gefühlt worden. = Серцебиття вже (щойно) відчули., Der Herzschlag war dann gefühlt worden. = Серцебиття тоді були відчули.
Приклади Zustandspassiv:

вживання:

fühlen + Akkusativ = відчувати, чути (когось, щось, чогось)

Дієслова fühlen та spüren мають майже однакові значення і їх дуже часто можна вживати одне замість іншого. Головна різниця між ними полягає в тім, що spüren варто вживати радше для опису фізично почуття/відчуття, у той час, як fühlen можна вживати, як у фізичному, так і у моральному значеннях. Ось порівняльний ґрафік частоти вживання fühlen та spüren:

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: