Форми дієслова

     dürfen


[сильно-слабке дієслово]  


   [модальне дієслово]

Формат 1

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
dürfen

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
-   

wir

( - )


-   

du

( - )


-    

Sie

( - )


-   

ihr

( - )

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Цей час описує загальну чи тривалу дію, яка відбувалася у минулому. Він належать до активного стану, тобто коли підмет виконував дію, на яку вказує присудок. Напр.: Я робила.
ich durfte

Ich durfte mich nicht mucksen. = Я не міг (мені не можна було) стогнати (скаржитися).
Ich durfte nicht zu ihm. = Мене не можна було до нього (йти, відвідувати,...).


wir durften


du durftest

Du durftest ihn nicht fassen. = Тобі не можна було його чіпати.


Sie durften


ihr durftet


er,sie,es durfte

Sie durfte mit ihm sprechen. = Їй можна було з ним розмовляти.


sie durften

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

Цей час описує загальну, тривалу та чинну (поточну) дію, яка відбувається у теперішньому часі. Він належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку визначає присудок. Напр.: Я роблю.
ich darf

Ich darf bleiben, so lange ich will. = Мені можна залишатися доки хочу.
Darf ich mich zu Ihnen setzen? = Можна мені до (біля) вас сісти?
Darf ich Sie nach Hause begleiten? = Можна провести Вас до дому?


wir dürfen

Das dürfen wir nicht anfassen. = Нам не можна цього чіпати (торкатися).


du darfst

Du darfst das nicht tun. = Тобі не можна цього робити.
Du darfst mitgehen. = Можеш (тобі можна) йти зі мною.


Sie dürfen


ihr dürft

Ihr dürft gehen. = Можете йти.
Ihr dürft euch davon nichts nehmen, ohne vorher zu fragen. = Вам не можна нічого звідти брати, якщо ви перед тим не запитали (дозволу).


er,sie,es darf

Der Kranke darf schon aufstehen. = Хворому (пацієнтові) вже можна вставати.
Vielleicht wird sie mit uns gehen? -Nein, sie darf nicht. = Може вона піде з нами? -Ні, їй не можна.
Hier darf nicht geraucht werden. = Тут не можна курити.
So etwas darf man nicht sagen. = Такого не можна казати.


sie dürfen

Futur I : Простий Майбутній Час

Цей час описує дію, яка відбудеться у майбутньому. Він належать до активного стану, тобто коли підмет виконуватиме дію, яку визначає присудок. Напр.: Я робитиму. або Я буду робити.
ich werde dürfen


wir werden dürfen


du wirst dürfen


Sie werden dürfen


ihr werdet dürfen


er,sie,es wird dürfen


sie werden dürfen

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte gedurft / dürfen

wir hatten gedurft / dürfen

du hattest gedurft / dürfen

Sie hatten gedurft / dürfen


ihr hattet gedurft / dürfen

er,sie,es hatte gedurft / dürfen

sie hatten gedurft / dürfen

Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gedurft / dürfen


wir haben gedurft / dürfen


du hast gedurft / dürfen


Sie haben gedurft / dürfen


ihr habt gedurft / dürfen


er,sie,es hat gedurft / dürfen


sie haben gedurft / dürfen

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gedurft / dürfen haben

wir werden gedurft / dürfen haben

du wirst gedurft / dürfen haben

Sie werden gedurft / dürfen haben


ihr werdet gedurft / dürfen haben

er,sie,es wird gedurft / dürfen haben

Er wird es nicht gedurft haben. = Йому не можна буде цього. (Йому цього не дозволять.)


sie werden gedurft / dürfen haben

Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи вживаються для вираження сумніву, нереальної умови, тобто того, що могло б відбутися, але до кінця не відомо чи відбудеться. Ці речення вживаються для вираження побажань. В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Речення цієї групи дуже часто вживаються для вираження прохань у вічливій формі, за звичай з застосуванням модальних дієслів.

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde dürfen

wir würden dürfen

du würdest dürfen

Sie würden dürfen


ihr würdet dürfen

er,sie,es würde dürfen

sie würden dürfen

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde gedurft / dürfen haben

wir würden gedurft / dürfen haben

du würdest gedurft / dürfen haben

Sie würden gedurft / dürfen haben


ihr würdet gedurft / dürfen haben

er,sie,es würde gedurft / dürfen haben

sie würden gedurft / dürfen haben

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich dürfte

Dürfte ich noch um etwas Zucker bitten? = Міг би я ще попросити трохи цукру?
Dürfte ich Sie bitten, mir zu folgen! = Міг би я попросити вас йти за мною?


wir dürften

du dürftest

Sie dürften


ihr dürftet

er,sie,es dürfte

sie dürften

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte gedurft / dürfen

Wenn ich gedurft hätte, wäre ich heute zu dir gekommen. = Якби мені було можна, то я би сьогодні була прийшла до тебе.


wir hätten gedurft / dürfen

du hättest gedurft / dürfen

Sie hätten gedurft / dürfen


ihr hättet gedurft / dürfen

er,sie,es hätte gedurft / dürfen

sie hätten gedurft / dürfen

Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Найчастіше вживається для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich dürfe

wir dürfen

du dürfest

Sie dürfen


ihr dürfet

er,sie,es dürfe

sie dürfen

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe gedurft / dürfen

wir haben gedurft / dürfen

du habest gedurft / dürfen

Sie haben gedurft / dürfen


ihr habet gedurft / dürfen

er,sie,es habe gedurft / dürfen

sie haben gedurft / dürfen

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde dürfen

wir werden dürfen

du werdest dürfen

Sie werden dürfen


ihr werdet dürfen

er,sie,es werde dürfen

sie werden dürfen

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde gedurft / dürfen haben

wir werden gedurft / dürfen haben

du werdest gedurft / dürfen haben

Sie werden gedurft / dürfen haben


ihr werdet gedurft / dürfen haben

er,sie,es werde gedurft / dürfen haben

sie werden gedurft / dürfen haben


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfect
 





вживання:
Це модальне дієслово і тому при вживанні з ним інфінітиву, частку zu вживати не потрібно.
dürfen + akkusative
dürfen + ... + інфінітив = можна,могти (тобто мати дозвіл) щось робити - інфінітив кидається у кінець речення (окрім ситуацій з dass, ob, weil, wenn, als, після яких змінюється порядок слів)
Інфінітив - це неозначена форма дієслова, має закінчення -en.
Напр.: Du darfst dort nicht gehen, weil es schon zu spät ist. = Тобі не можна туди йти, бо вже пізно.
(див. приклади)


Спробуйте себе у вправах: Модальне дієслово DÜRFEN - вживані дієслова

was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




 
Deutsch
Beitreten Sie