Дієслово biegen (повертати, звертати )

Відмінювання дієслова
biegen
biegen


['bi:gən]  


повертати, звертати

[сильне дієслово]

   

Також дивіться : biegen (haben)

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

biegen



Ich will zur Seite biegen. = Я хочу повернути в бік.

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

biegen wir (ми)



Biegen wir. = Звертаймо.

biegen Sie (Ви)



Biegen Sie nach rechts. = Поверніть направо.

biege (ти)



Bieg nicht. = Не звертай.

biegt ihr (ви)



Biegt ihr zur Seite. = Зверніть на бік.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

biege


du
ти

biegst


er
sie
es
він
вона
воно

biegt



Er biegt auf die Hauptstraße. = Він звертає на головну вулицю/дорогу.

Das Bus biege in eine Toreinfahrt. = Автобус звертає в браму. (в заїзд у двір)
ihr
ви

biegt


wir
ми

biegen


Sie
sie
Ви
вони

biegen


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

bog


du
ти

bogst


er
sie
es
він
вона
воно

bog



Das Auto bog um die Ecke. = Авто повернуло (поїхало) за кут (за кутом).
ihr
ви

bogt


wir
ми

bogen


Sie
sie
Ви
вони

bogen


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde biegen


du
ти

wirst biegen


er
sie
es
він
вона
воно

wird biegen


ihr
ви

werdet biegen


wir
ми

werden biegen


Sie
sie
Ви
вони

werden biegen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

bin gebogen


du
ти

bist gebogen


er
sie
es
він
вона
воно

ist gebogen



Er ist um die Ecke gebogen. = Він звернув за кутом.
ihr
ви

seid gebogen


wir
ми

sind gebogen


Sie
sie
Ви
вони

sind gebogen


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

war gebogen


du
ти

warst gebogen


er
sie
es
він
вона
воно

war gebogen


ihr
ви

wart gebogen


wir
ми

waren gebogen


Sie
sie
Ви
вони

waren gebogen


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde gebogen sein


du
ти

wirst gebogen sein


er
sie
es
він
вона
воно

wird gebogen sein


ihr
ви

werdet gebogen sein


wir
ми

werden gebogen sein


Sie
sie
Ви
вони

werden gebogen sein


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

biege


du
ти

biegest


er
sie
es
він
вона
воно

biege


ihr
ви

bieget


wir
ми

biegen


Sie
sie
Ви
вони

biegen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

sei gebogen


du
ти

seist / seiest gebogen


er
sie
es
він
вона
воно

sei gebogen


ihr
ви

seiet gebogen


wir
ми

seien gebogen


Sie
sie
Ви
вони

seien gebogen


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde biegen


du
ти

werdest biegen


er
sie
es
він
вона
воно

werde biegen


ihr
ви

werdet biegen


wir
ми

werden biegen


Sie
sie
Ви
вони

werden biegen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde gebogen sein


du
ти

werdest gebogen sein


er
sie
es
він
вона
воно

werde gebogen sein


ihr
ви

werdet gebogen sein


wir
ми

werden gebogen sein


Sie
sie
Ви
вони

werden gebogen sein


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

böge


du
ти

bögest


er
sie
es
він
вона
воно

böge


ihr
ви

böget


wir
ми

bögen


Sie
sie
Ви
вони

bögen


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

wäre gebogen


du
ти

wärst / wärest gebogen


er
sie
es
він
вона
воно

wäre gebogen


ihr
ви

wäret gebogen


wir
ми

wären gebogen


Sie
sie
Ви
вони

wären gebogen


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde biegen


du
ти

würdest biegen


er
sie
es
він
вона
воно

würde biegen


ihr
ви

würdet biegen


wir
ми

würden biegen


Sie
sie
Ви
вони

würden biegen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde gebogen


du
ти

würdest gebogen


er
sie
es
він
вона
воно

würde gebogen


ihr
ви

würdet gebogen


wir
ми

würden gebogen


Sie
sie
Ви
вони

würden gebogen



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

biege


bog


werde biegen


du
ти

biegst


bogst


wirst biegen


er
sie
es
він
вона
воно

biegt



Er biegt auf die Hauptstraße. = Він звертає на головну вулицю/дорогу.

Das Bus biege in eine Toreinfahrt. = Автобус звертає в браму. (в заїзд у двір)

bog



Das Auto bog um die Ecke. = Авто повернуло (поїхало) за кут (за кутом).

wird biegen


ihr
ви

biegt


bogt


werdet biegen


wir
ми

biegen


bogen


werden biegen


Sie
sie
Ви
вони

biegen


bogen


werden biegen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

bin gebogen


war gebogen


werde gebogen sein


du
ти

bist gebogen


warst gebogen


wirst gebogen sein


er
sie
es
він
вона
воно

ist gebogen



Er ist um die Ecke gebogen. = Він звернув за кутом.

war gebogen


wird gebogen sein


ihr
ви

seid gebogen


wart gebogen


werdet gebogen sein


wir
ми

sind gebogen


waren gebogen


werden gebogen sein


Sie
sie
Ви
вони

sind gebogen


waren gebogen


werden gebogen sein


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

biege


sei gebogen


werde biegen


werde gebogen sein


du
ти

biegest


seist / seiest gebogen


werdest biegen


werdest gebogen sein


er
sie
es
він
вона
воно

biege


sei gebogen


werde biegen


werde gebogen sein


ihr
ви

bieget


seiet gebogen


werdet biegen


werdet gebogen sein


wir
ми

biegen


seien gebogen


werden biegen


werden gebogen sein


Sie
sie
Ви
вони

biegen


seien gebogen


werden biegen


werden gebogen sein


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

böge


wäre gebogen


du
ти

bögest


wärst / wärest gebogen


er
sie
es
він
вона
воно

böge


wäre gebogen


ihr
ви

böget


wäret gebogen


wir
ми

bögen


wären gebogen


Sie
sie
Ви
вони

bögen


wären gebogen


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde biegen


würde gebogen sein


du
ти

würdest biegen


würdest gebogen sein


er
sie
es
він
вона
воно

würde biegen


würde gebogen sein


ihr
ви

würdet biegen


würdet gebogen sein


wir
ми

würden biegen


würden gebogen sein


Sie
sie
Ви
вони

würden biegen


würden gebogen sein


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

неперехідне дієслово, тобто не має прямого об'єкту, і тому пасивний стан неможливий
Приклади Zustandspassiv:

вживання:

biegen + nach/zu/auf = звертати на/в/у (на бік, вправо, вліво, ...)

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: