['aʊsmaxən]
вимикати, відчиняти
відмикати, відчіпати, відсувати (замок, ...)
виймати вибирати (моркву з землі,...)
витрачати (день,...), складати (суму,...)
домовлятись (як про зустріч,...)
протилежне anmachen
[слабке дієслово]
Неозначена форма
|
---|
ausmachen |
Наказовий спосіб |
|
---|---|
machen wir aus (ми) Machen wir den Fernseher aus. = Вимикаймо телевізор. |
|
machen Sie aus (Ви) Machen Sie das Licht aus. = Вимикайте світло. |
|
mach aus (ти) Mach das Gas aus. = Вимкни газ. |
|
macht ihr aus (ви) Macht die Kerze aus. = Гасіть свічку. |
Прості речення (часи) |
|
---|---|
особа | Простий теперішній час Indikativ Präsens |
ich я | mache aus |
du ти | machst aus Machst du deinen Laptop aus? = Ти вимикаєш свій лептоп? (наколінний переносний комп'ютер) |
er sie es він вона воно | macht aus Sie macht die Nachrichten nie aus. = Вона ніколи не вимикає новини. |
ihr ви | macht aus |
wir ми | machen aus Jeden Tag machen wir den Computer aus. = Ми щодня вимикаємо комп'ютер. |
Sie sie Ви вони | machen aus Warum machen sie die Straßenlampen nicht aus? = Чому вони не вимикають вуличні ліхтарі? |
особа | Простий минулий час Präteritum (Vergangenheitsform) Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
ich я | machte aus Und dann machte ich die Zigarette aus. = І тоді я загасив циґарку. |
du ти | machtest aus |
er sie es він вона воно | machte aus |
ihr ви | machtet aus |
wir ми | machten aus |
Sie sie Ви вони | machten aus Dann machten sie das Radio aus. = Потім вони вимкнули радіо. |
особа | Простий майбутній час Indikativ Futur I |
ich я | werde ausmachen |
du ти | wirst ausmachen |
er sie es він вона воно | wird ausmachen Er wird das Feuer ausmachen. = Він гаситиме вогонь. |
ihr ви | werdet ausmachen |
wir ми | werden ausmachen |
Sie sie Ви вони | werden ausmachen Ein paar Minuten werden nichts ausmachen. = Пару(кілька) хвилин не матимуть значення. |
Доконані часи
|
|
---|---|
особа | Теперішній доконаний час Indikativ Perfekt Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
ich я | habe ausgemacht |
du ти | hast ausgemacht Hast du das Licht ausgemacht? = Ти вимкнула світло? |
er sie es він вона воно | hat ausgemacht |
ihr ви | habt ausgemacht |
wir ми | haben ausgemacht Ein echtes Motiv konnten wir nicht ausgemacht haben. = Ми не могли знайти правдивого мотиву(причини). |
Sie sie Ви вони | haben ausgemacht |
особа | Минулий доконаний час Indikativ Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
|
ich я | hatte ausgemacht |
du ти | hattest ausgemacht |
er sie es він вона воно | hatte ausgemacht Es hatte mir nichts ausgemacht. = Воно для мене не мало значення. |
ihr ви | hattet ausgemacht |
wir ми | hatten ausgemacht |
Sie sie Ви вони | hatten ausgemacht |
особа | Майбутній доконаний час Indikativ Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich я | werde ausgemacht haben |
du ти | wirst ausgemacht haben |
er sie es він вона воно | wird ausgemacht haben |
ihr ви | werdet ausgemacht haben |
wir ми | werden ausgemacht haben |
Sie sie Ви вони | werden ausgemacht haben |
Сполучна форма
|
|
---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens |
ich я | mache aus |
du ти | machest aus |
er sie es він вона воно | mache aus Und dann sagte ich, dass das Wetter nichts ausmache. = Тоді я сказала, що погода не турбує (не має значення). |
ihr ви | machet aus |
wir ми | machen aus |
Sie sie Ви вони | machen aus |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt |
ich я | habe ausgemacht |
du ти | habest ausgemacht Sie fragt, ob du einen Termin mit Stefan ausgemacht habest. = Вона запитує, чи ти домовилась про зустріч(побачення) зі Штефаном. |
er sie es він вона воно | habe ausgemacht Und dann sagten wir, dass das Wetter uns nichts ausgemacht habe. = Тоді ми сказали, що погода нас не турбувала (не мала для нас значення). |
ihr ви | habet ausgemacht |
wir ми | haben ausgemacht |
Sie sie Ви вони | haben ausgemacht |
особа | Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I |
ich я | werde ausmachen |
du ти | werdest ausmachen Sie fragte, ob du das Licht ausmachen werdest. = Вона запитувала, чи ти вимкнеш світло. |
er sie es він вона воно | werde ausmachen |
ihr ви | werdet ausmachen |
wir ми | werden ausmachen |
Sie sie Ви вони | werden ausmachen Wann werden Sie die Kartoffeln ausmachen? = Коли копатимете картоплю (бараболю). |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich я | werde ausgemacht haben |
du ти | werdest ausgemacht haben |
er sie es він вона воно | werde ausgemacht haben |
ihr ви | werdet ausgemacht haben |
wir ми | werden ausgemacht haben |
Sie sie Ви вони | werden ausgemacht haben |
Умовний спосіб
|
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
ich я | machte aus |
du ти | machtest aus |
er sie es він вона воно | machte aus |
ihr ви | machtet aus |
wir ми | machten aus |
Sie sie Ви вони | machten aus |
особа | Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich я | hätte ausgemacht Ich hätte die Lampe ausgemacht. = Я б (я б хотів) вимкнув ліхтар. |
du ти | hättest ausgemacht |
er sie es він вона воно | hätte ausgemacht |
ihr ви | hättet ausgemacht |
wir ми | hätten ausgemacht |
Sie sie Ви вони | hätten ausgemacht |
Умовний спосіб
|
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
ich я | würde ausmachen |
du ти | würdest ausmachen |
er sie es він вона воно | würde ausmachen |
ihr ви | würdet ausmachen |
wir ми | würden ausmachen |
Sie sie Ви вони | würden ausmachen |
особа | Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
---|---|
ich я | würde ausgemacht |
du ти | würdest ausgemacht |
er sie es він вона воно | würde ausgemacht Wäre er ein Schwul, würde es ihr sowieso nichts ausgemacht haben. = Якби він був блакитним(ґеєм), воно для неї все одно не мало б значення (не зробило б різниці). |
ihr ви | würdet ausgemacht |
wir ми | würden ausgemacht |
Sie sie Ви вони | würden ausgemacht |
Прості часи (прості речення)Indikativ Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму. |
|||
---|---|---|---|
особа | Теперішній час Präsens |
Минулий час Vergangenheitsform Präteritum Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
Майбутній час Futur I |
ich я |
mache aus |
machte aus Und dann machte ich die Zigarette aus. = І тоді я загасив циґарку. |
werde ausmachen |
du ти |
machst aus Machst du deinen Laptop aus? = Ти вимикаєш свій лептоп? (наколінний переносний комп'ютер) |
machtest aus |
wirst ausmachen |
er sie es він вона воно |
macht aus Sie macht die Nachrichten nie aus. = Вона ніколи не вимикає новини. |
machte aus |
wird ausmachen Er wird das Feuer ausmachen. = Він гаситиме вогонь. |
ihr ви |
macht aus |
machtet aus |
werdet ausmachen |
wir ми |
machen aus Jeden Tag machen wir den Computer aus. = Ми щодня вимикаємо комп'ютер. |
machten aus |
werden ausmachen |
Sie sie Ви вони |
machen aus Warum machen sie die Straßenlampen nicht aus? = Чому вони не вимикають вуличні ліхтарі? |
machten aus Dann machten sie das Radio aus. = Потім вони вимкнули радіо. |
werden ausmachen Ein paar Minuten werden nichts ausmachen. = Пару(кілька) хвилин не матимуть значення. |
Доконані (завершені) часи - PerfektЦі речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади. |
|||
---|---|---|---|
особа | Теперішній - Perfekt Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
Минулий - Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
|
Майбутній - Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich я |
habe ausgemacht |
hatte ausgemacht |
werde ausgemacht haben |
du ти |
hast ausgemacht Hast du das Licht ausgemacht? = Ти вимкнула світло? |
hattest ausgemacht |
wirst ausgemacht haben |
er sie es він вона воно |
hat ausgemacht |
hatte ausgemacht Es hatte mir nichts ausgemacht. = Воно для мене не мало значення. |
wird ausgemacht haben |
ihr ви |
habt ausgemacht |
hattet ausgemacht |
werdet ausgemacht haben |
wir ми |
haben ausgemacht Ein echtes Motiv konnten wir nicht ausgemacht haben. = Ми не могли знайти правдивого мотиву(причини). |
hatten ausgemacht |
werden ausgemacht haben |
Sie sie Ви вони |
haben ausgemacht |
hatten ausgemacht |
werden ausgemacht haben |
Сполучна форма - Непряма мова |
||||
---|---|---|---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens
|
Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt
|
Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I
|
Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich я |
mache aus |
habe ausgemacht |
werde ausmachen |
werde ausgemacht haben |
du ти |
machest aus |
habest ausgemacht Sie fragt, ob du einen Termin mit Stefan ausgemacht habest. = Вона запитує, чи ти домовилась про зустріч(побачення) зі Штефаном. |
werdest ausmachen Sie fragte, ob du das Licht ausmachen werdest. = Вона запитувала, чи ти вимкнеш світло. |
werdest ausgemacht haben |
er sie es він вона воно |
mache aus Und dann sagte ich, dass das Wetter nichts ausmache. = Тоді я сказала, що погода не турбує (не має значення). |
habe ausgemacht Und dann sagten wir, dass das Wetter uns nichts ausgemacht habe. = Тоді ми сказали, що погода нас не турбувала (не мала для нас значення). |
werde ausmachen |
werde ausgemacht haben |
ihr ви |
machet aus |
habet ausgemacht |
werdet ausmachen |
werdet ausgemacht haben |
wir ми |
machen aus |
haben ausgemacht |
werden ausmachen |
werden ausgemacht haben |
Sie |
machen aus |
haben ausgemacht |
werden ausmachen Wann werden Sie die Kartoffeln ausmachen? = Коли копатимете картоплю (бараболю). |
werden ausgemacht haben |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich я |
machte aus |
hätte ausgemacht Ich hätte die Lampe ausgemacht. = Я б (я б хотів) вимкнув ліхтар. |
du ти |
machtest aus |
hättest ausgemacht |
er sie es він вона воно |
machte aus |
hätte ausgemacht |
ihr ви |
machtet aus |
hättet ausgemacht |
wir ми |
machten aus |
hätten ausgemacht |
Sie sie Ви вони |
machten aus |
hätten ausgemacht |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
ich я |
würde ausmachen |
würde ausgemacht haben |
du ти |
würdest ausmachen |
würdest ausgemacht haben |
er sie es він вона воно |
würde ausmachen |
würde ausgemacht haben Wäre er ein Schwul, würde es ihr sowieso nichts ausgemacht haben. = Якби він був блакитним(ґеєм), воно для неї все одно не мало б значення (не зробило б різниці). |
ihr ви |
würdet ausmachen |
würdet ausgemacht haben |
wir ми |
würden ausmachen |
würden ausgemacht haben |
Sie sie Ви вони |
würden ausmachen |
würden ausgemacht haben |
Пасивний стан - PassivРечення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
|
|
---|---|
Приклади Vorgangspassiv: Der Computer wurde ausgemacht. = Комп'ютер вимикали., Der Computer wird ausgemacht. = Комп'ютер вимикають., Der Computer wird ausgemacht werden. = Комп'ютер вимикатимуть., Der Computer ist ausgemacht worden. = Комп'ютер вимкнено., Der Computer war dan ausgemacht worden. = Комп'ютер тоді (вже) було вимкнено. |
|
Приклади Zustandspassiv: Bald ist das Licht ausgemacht. = Незабаром світло буде вимкнено. |
вживання:
ausmachen + Akkusativ = відчиняти, відмикати, відчіпати, розсувати (когось, щось)
Також дивіться: machen, anmachen, aufmachen, zumachen