[fɛr'ra:tən]
оприлюднювати, розголошувати,
виявляти, розказувати, видавати (таємницю),
зраджувати, здавати, продавати (когось)
[сильне дієслово]
Наказовий спосіб
|
|
---|---|
особа | |
wir | verraten ( Видаваймо! [ Verraten wir unsere gemeinsame Sache. = Видаймо нашу спільну справу. ] ) |
du | verrate / verrat ( Видавай! [ Verrate das niemandem. = Нікому цього не видавай. ] ) |
Sie | verraten ( Видавайте! [ Verraten Sie Ihr Vaterland nicht. = Не зраджуйте свою батьківщину. ] ) |
ihr | verratet ( Видавайте! [ Verratet ihr ihn nicht. = Не здавайте його. ] ) |
Прості речення (часи)
|
|
особа | Простий теперішній час Indikativ Präsens |
ich | verrate Ich verrate meine Ideale. = Я зраджую свої ідеали (своїм ідеалам). |
wir | verraten Wir verraten ihren Plan. = Ми оприлюднимо їх план. |
du | verrätst Du verrätst deinen Freund. = Ти зраджуєш свого друга. |
Sie | verraten Wollen Sie mir nicht den Grund Ihres Kommens verraten? = Ви не хочете виявити (розповісти) ґрунт (причину) свого візиту? |
ihr | verratet |
er sie es | verrät Er verrät seine Freundin. = Він зраджує (здає) свою подругу. |
sie | verraten |
особа | Простий минулий час Indikativ Präteritum (Vergangenheitsform) |
ich | verriet |
wir | verrieten |
du | verrietest |
Sie | verrieten |
ihr | verrietet |
er sie es | verrät Er verrät seine Freundin. = Він зраджує (здає) свою подругу. |
sie | verrieten |
особа | Простий майбутній час Indikativ Futur I |
ich | werde verraten Ich werde bestimmt nichts verraten. = Я однозначно нічого не скажу (видам). |
wir | werden verraten |
du | wirst verraten |
Sie | werden verraten |
ihr | werdet verraten |
er sie es | wird verraten |
sie | werden verraten |
Доконані часи
|
|
особа | Теперішній доконаний час Indikativ Perfekt Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.). |
ich | habe verraten Ich habe sie um einen hohen Preis verraten. = Я зрадив їх за високу ціну. |
wir | haben verraten |
du | hast verraten Du hat uns verraten. = Ти нас здав. |
Sie | haben verraten |
ihr | habt verraten |
er sie es | hat verraten Er hat uns kein Wort über seine Absichten verraten. = Він про свої наміри не сказав нам жодного слова. |
sie | haben verraten |
особа | Минулий доконаний час Indikativ Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.). |
ich | hatte verraten Vor gestern, das hatte ich noch nie jemandem verraten. = До вчора я цього ще нікому не була оприлюднила. |
wir | hatten verraten |
du | hattest verraten |
Sie | hatten verraten |
ihr | hattet verraten |
er sie es | hatte verraten |
sie | hatten verraten |
особа | Майбутній доконаний час Indikativ Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich | werde verraten haben |
wir | werden verraten haben |
du | wirst verraten haben |
Sie | werden verraten haben |
ihr | werdet verraten haben |
er sie es | wird verraten haben |
sie | werden verraten haben |
Умовний спосіб |
|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
ich | würde verraten |
wir | würden verraten |
du | würdest verraten |
Sie | würden verraten |
ihr | würdet verraten |
er sie es | würde verraten |
sie | würden verraten |
особа | Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
ich | würde verraten haben |
wir | würden verraten haben |
du | würdest verraten haben |
Sie | würden verraten haben |
ihr | würdet verraten haben |
er sie es | würde verraten haben |
sie | würden verraten haben |
Умовний спосіб |
|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
ich | verriete |
wir | verrieten |
du | verrietest |
Sie | verrieten |
ihr | verrietet |
er sie es | verriete |
sie | verrieten |
особа | Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich | hätte verraten |
wir | hätten verraten |
du | hättest verraten |
Sie | hätten verraten |
ihr | hättet verraten |
er sie es | hätte verraten |
sie | hätten verraten |
Сполучна форма
|
|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens |
ich | verrate |
wir | verraten |
du | verratest |
Sie | verraten |
ihr | verratet |
er sie es | verrate |
sie | verraten |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt |
ich | habe verraten |
wir | haben verraten |
du | habest verraten |
Sie | haben verraten |
ihr | habet verraten |
er sie es | habe verraten |
sie | haben verraten |
особа | Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I |
ich | werde verraten |
wir | werden verraten |
du | werdest verraten |
Sie | werden verraten |
ihr | werdet verraten |
er sie es | werde verraten |
sie | werden verraten |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich | werde verraten haben |
wir | werden verraten haben |
du | werdest verraten haben |
Sie | werden verraten haben |
ihr | werdet verraten haben |
er sie es | werde verraten haben |
sie | werden verraten haben |
Пасивний стан - PassivРечення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані. |
|
Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою: відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfect замість werden з цим словом у пасивному стані може також вживатися слово sein |
|
Приклади пасивного стану: |
особа | Наказова форма - Imperativ
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть. |
wir | verraten ( Видаваймо! [ Verraten wir unsere gemeinsame Sache. = Видаймо нашу спільну справу. ] ) |
---|---|---|
du | verrate / verrat ( Видавай! [ Verrate das niemandem. = Нікому цього не видавай. ] ) |
|
Sie | verraten ( Видавайте! [ Verraten Sie Ihr Vaterland nicht. = Не зраджуйте свою батьківщину. ] ) |
|
ihr | verratet ( Видавайте! [ Verratet ihr ihn nicht. = Не здавайте його. ] ) |
Прості часи (прості речення) - Indikativ
Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму. |
|||||
---|---|---|---|---|---|
особа | Теперішній час Präsens |
Минулий час Vergangenheitsform |
Майбутній час Futur I |
||
ich | verrate Ich verrate meine Ideale. = Я зраджую свої ідеали (своїм ідеалам). | verriet | werde verraten Ich werde bestimmt nichts verraten. = Я однозначно нічого не скажу (видам). |
||
wir | verraten Wir verraten ihren Plan. = Ми оприлюднимо їх план. | verrieten | werden verraten |
||
du | verrätst Du verrätst deinen Freund. = Ти зраджуєш свого друга. | verrietest | wirst verraten |
||
Sie | verraten Wollen Sie mir nicht den Grund Ihres Kommens verraten? = Ви не хочете виявити (розповісти) ґрунт (причину) свого візиту? | verrieten | werden verraten | ||
ihr | verratet | verrietet | werdet verraten |
||
er sie es | verrät Er verrät seine Freundin. = Він зраджує (здає) свою подругу. | verriet Das Gemälde verriet die große Begabung des Künstlers. = Малюнок виявляв великий талант (цього) художника. | wird verraten |
||
sie | verraten | verrieten | werden verraten |
Доконані (завершені) часи - Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади. |
||||
---|---|---|---|---|
особа | Теперішній - Perfekt
Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.). |
Минулий - Plusquamperfekt
Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.). |
Майбутній - Futur II
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
|
ich | habe verraten Ich habe sie um einen hohen Preis verraten. = Я зрадив їх за високу ціну. | hatte verraten Vor gestern, das hatte ich noch nie jemandem verraten. = До вчора я цього ще нікому не була оприлюднила. | werde verraten haben |
|
wir | haben verraten | hatten verraten | werden verraten haben |
|
du | hast verraten Du hat uns verraten. = Ти нас здав. | hattest verraten | wirst verraten haben |
|
Sie | haben verraten | hatten verraten | werden verraten haben | |
ihr | habt verraten | hattet verraten | werdet verraten haben |
|
er sie es | hat verraten Er hat uns kein Wort über seine Absichten verraten. = Він про свої наміри не сказав нам жодного слова. | hatte verraten | wird verraten haben |
|
sie | haben verraten | hatten verraten | werden verraten haben |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) Konjunktiv II (Konditional) Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.). |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
ich | würde verraten | würde verraten haben |
wir | würden verraten | würden verraten haben |
du | würdest verraten | würdest verraten haben |
Sie | würden verraten | würden verraten haben |
ihr | würdet verraten | würdet verraten haben |
er sie es | würde verraten | würde verraten haben |
sie | würden verraten | würden verraten haben |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) Konjunktiv II Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.). |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich | verriete | hätte verraten |
wir | verrieten | hätten verraten |
du | verrietest | hättest verraten |
Sie | verrieten | hätten verraten |
ihr | verrietet | hättet verraten |
er sie es | verriete | hätte verraten |
sie | verrieten | hätten verraten |
Сполучна форма - Непряма мова (Кон'юнктив 1) Konjunktiv I Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше. |
||||
---|---|---|---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens |
Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt |
Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I |
Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich | verrate | habe verraten | werde verraten | werde verraten haben |
wir | verraten | haben verraten | werden verraten | werden verraten haben |
du | verratest | habest verraten | werdest verraten | werdest verraten haben |
Sie | verraten | haben verraten | werden verraten | werden verraten haben |
ihr | verratet | habet verraten | werdet verraten | werdet verraten haben |
er sie es | verrate | habe verraten | werde verraten | werde verraten haben |
sie | verraten | haben verraten | werden verraten | werden verraten haben |
Пасивний стан - Passiv
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані. |
||||
Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою: відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfect замість werden з цим словом у пасивному стані може також вживатися слово sein |
||||
Приклади пасивного стану: |
вживання:
verraten + Akkusativ = видавати, зраджувати (когось, щось)
verraten + (Akkusativ) + (Dativ) = видавати, зраджувати (когось, щось) (комусь, чомусь)
Також дивіться: raten, abraten, beraten