Всі форми дієслова
     verlassen

[fɛr'lasən]  

залишати, покидати

[сильне дієслово]


Перейти на іншу розкладку

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

особа  
wir

verlassen

   

( Залишаймо! [ Verlassen wir das Zimmer. = Залишімо кімнату. (виходьмо з кімнати) ] )

du

verlass / verlasse

   

( Залишай! [ Verlass nie deine Familie. = Ніколи на покидай свою сім'ю. ] )

Sie

verlassen

   

( Залишайте! [ Verlassen Sie sofort meine Wohnung. = Негайно залиште мою квартиру. ] )

ihr

verlasst

   

( Залишайте! [ Verlasst ihr sie nicht. = Не залишайте(покидайте) її. ] )

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich verlasse

Ich verlasse diesen Arbeitsplatz. = Я залишаю це робоче місце.
Ich fühle mich verlassen. = Я відчуваю себе покинутою.

wir verlassen

du verlässt

Wann verlässt du die Arbeit? = Коли ти залишаєш роботу?

Sie verlassen
ihr verlasst

er
sie
es
verlässt

Sie verlässt den Dienst. = Вона залишає службу.

sie verlassen
особа Простий минулий час
Indikativ Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich verließ

wir verließen

du verließest

Sie verließen
ihr verließt

er
sie
es
verlässt

Sie verlässt den Dienst. = Вона залишає службу.

sie verließen
особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde verlassen

wir werden verlassen

du wirst verlassen

Sie werden verlassen
ihr werdet verlassen

er
sie
es
wird verlassen

sie werden verlassen

Доконані часи
Perfekt
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe verlassen

Ich habe noch niemanden verlassen. = Я ще нікого не покинув.

wir haben verlassen

du hast verlassen

Warum hast du mich verlassen? = Чому ти мене залишив?

Sie haben verlassen
ihr habt verlassen

er
sie
es
hat verlassen

Er hat seine Frau verlassen. = Він залишив свою дружину.

sie haben verlassen
особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte verlassen

wir hatten verlassen

du hattest verlassen

Sie hatten verlassen
ihr hattet verlassen

er
sie
es
hatte verlassen

sie hatten verlassen
особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde verlassen haben

wir werden verlassen haben

du wirst verlassen haben

Sie werden verlassen haben
ihr werdet verlassen haben

er
sie
es
wird verlassen haben

sie werden verlassen haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde verlassen

wir würden verlassen

du würdest verlassen

Sie würden verlassen
ihr würdet verlassen

er
sie
es
würde verlassen

sie würden verlassen
особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde verlassen haben

wir würden verlassen haben

du würdest verlassen haben

Sie würden verlassen haben
ihr würdet verlassen haben

er
sie
es
würde verlassen haben

sie würden verlassen haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich verließe

wir verließen

du verließest

Sie verließen
ihr verließet

er
sie
es
verließe

sie verließen
особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte verlassen

wir hätten verlassen

du hättest verlassen

Sie hätten verlassen
ihr hättet verlassen

er
sie
es
hätte verlassen

sie hätten verlassen

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich verlasse

wir verlassen

du verlassest

Sie verlassen
ihr verlasset

er
sie
es
verlasse

sie verlassen
особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe verlassen

wir haben verlassen

du habest verlassen

Sie haben verlassen
ihr habet verlassen

er
sie
es
habe verlassen

sie haben verlassen
особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde verlassen

wir werden verlassen

du werdest verlassen

Sie werden verlassen
ihr werdet verlassen

er
sie
es
werde verlassen

sie werden verlassen
особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde verlassen haben

wir werden verlassen haben

du werdest verlassen haben

Sie werden verlassen haben
ihr werdet verlassen haben

er
sie
es
werde verlassen haben

sie werden verlassen haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfekt
З цим словом у пасивному стані замість werden може також використовуватись дієслово sein.

Приклади пасивного стану:
Die Heimat wurde verlassen. (Батьківщину залишали.) Die Heimat wird verlassen. (Батьківщину покидають.) Die Heimat wird verlassen werden. (Батьківщину залишатимуть.) Die Heimat ist verlassen worden. (Батьківщину (вже) покинули.) Die Heimat war dann verlassen worden. (Батьківщину тоді (вже) були покинули.)

особа Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

wir

verlassen

   

( Залишаймо! [ Verlassen wir das Zimmer. = Залишімо кімнату. (виходьмо з кімнати) ] )

du

verlass / verlasse

   

( Залишай! [ Verlass nie deine Familie. = Ніколи на покидай свою сім'ю. ] )

Sie

verlassen

   

( Залишайте! [ Verlassen Sie sofort meine Wohnung. = Негайно залиште мою квартиру. ] )

ihr

verlasst

   

( Залишайте! [ Verlasst ihr sie nicht. = Не залишайте(покидайте) її. ] )

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform

Майбутній час
Futur I

ich verlasse

Ich verlasse diesen Arbeitsplatz. = Я залишаю це робоче місце.
Ich fühle mich verlassen. = Я відчуваю себе покинутою.

verließ

werde verlassen

wir verlassen

verließen

werden verlassen

du verlässt

Wann verlässt du die Arbeit? = Коли ти залишаєш роботу?

verließest

wirst verlassen

Sie verlassen verließen werden verlassen
ihr verlasst

verließt

werdet verlassen

er
sie
es
verlässt

Sie verlässt den Dienst. = Вона залишає службу.

verließ

wird verlassen

sie verlassen verließen werden verlassen
Доконані (завершені) часи - Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe verlassen

Ich habe noch niemanden verlassen. = Я ще нікого не покинув.

hatte verlassen

werde verlassen haben

wir haben verlassen

hatten verlassen

werden verlassen haben

du hast verlassen

Warum hast du mich verlassen? = Чому ти мене залишив?

hattest verlassen

wirst verlassen haben

Sie haben verlassen hatten verlassen werden verlassen haben
ihr habt verlassen

hattet verlassen

werdet verlassen haben

er
sie
es
hat verlassen

Er hat seine Frau verlassen. = Він залишив свою дружину.

hatte verlassen

wird verlassen haben

sie haben verlassen hatten verlassen werden verlassen haben
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde verlassen

würde verlassen haben

wir würden verlassen

würden verlassen haben

du würdest verlassen

würdest verlassen haben

Sie würden verlassen würden verlassen haben
ihr würdet verlassen

würdet verlassen haben

er
sie
es
würde verlassen

würde verlassen haben

sie würden verlassen würden verlassen haben
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich verließe

hätte verlassen

wir verließen

hätten verlassen

du verließest

hättest verlassen

Sie verließen hätten verlassen
ihr verließet

hättet verlassen

er
sie
es
verließe

hätte verlassen

sie verließen hätten verlassen
Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich verlasse

habe verlassen

werde verlassen

werde verlassen haben

wir verlassen

haben verlassen

werden verlassen

werden verlassen haben

du verlassest

habest verlassen

werdest verlassen

werdest verlassen haben

Sie verlassen haben verlassen werden verlassen werden verlassen haben
ihr verlasset

habet verlassen

werdet verlassen

werdet verlassen haben

er
sie
es
verlasse

habe verlassen

werde verlassen

werde verlassen haben

sie verlassen haben verlassen werden verlassen werden verlassen haben
Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfekt
З цим словом у пасивному стані замість werden може також використовуватись дієслово sein.

Приклади пасивного стану:
Die Heimat wurde verlassen. (Батьківщину залишали.) Die Heimat wird verlassen. (Батьківщину покидають.) Die Heimat wird verlassen werden. (Батьківщину залишатимуть.) Die Heimat ist verlassen worden. (Батьківщину (вже) покинули.) Die Heimat war dann verlassen worden. (Батьківщину тоді (вже) були покинули.)


вживання:
verlassen + (Akkusativ) = залишати, покидати (когось, щось)

Також дивіться: lassen, entlassen


was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: