Всі форми дієслова
     finden

  

знаходити [сильне дієслово]


Перейти на іншу розкладку

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

особа  
wir

finden

   

( Знайдімо! [ Finden wir ihn! = Знайдімо його! ] )

du

finde / find

   

( Знайди! [ Finde den Schlüssel. = Знайди ключ. ] )

Sie

finden

   

( Знайдіть! [ Finden Sie meine Tasche! = Знайдіть мою сумку! ] )

ihr

findet

   

( Знайдіть! [ Findet meine Tasche! = Знайдіть мою сумку! ] )

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich finde

Ich kann den verdammten Schlüssel nirgendwo finden. = Ніде не можу знайти того клятого ключа.

wir finden

Warum finden wir uns in diesem verfluchten loch? = Чому ми знаходимося у цій (про)клятій дірі?

du findest

Kannst du den Stein der Weisen finden? = Можеш знайти філософський камінь?

Sie finden
ihr findet

Warum findet ihr euch keine Ruhe? = Чому не знаходите собі спокою?

er
sie
es
findet

Er findet immer wieder einen Dummen. = Він вічно знаходить дурних.(неформальна мова)

sie finden
особа Простий минулий час
Indikativ Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich fand

Ich fand ihn daheim. = Я застав (знайшов) його вдома. (daheim, dahoam = вдома : Баден-В'юртемберґ, Баварія, Австрія, Швейцарія)

wir fanden

Wir konnten unsere Handschuhe nicht finden. = Ми не могли знайти своїх рукавиць.

du fandest

Du warst ein gefundenes Fressen für sie. = Ти для них була(стала) гарною ласункою (здобиччю).

Sie fanden
ihr fandet

er
sie
es
findet

Er findet immer wieder einen Dummen. = Він вічно знаходить дурних.(неформальна мова)

sie fanden
особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde finden

wir werden finden

Wir werden schon eine Lösung finden. = Ми (вже) якесь рішення знайдемо.

du wirst finden

Sie werden finden
ihr werdet finden

Suchet, so werdet ihr finden. = Шукайте і ви знайдете. (цитата з Біблії)

er
sie
es
wird finden

Sie wird bald unerwartete Hilfe finden. = Вона незабаром знайде(натрапить на) неочікувану допомогу.

sie werden finden

Доконані часи
Perfekt
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe gefunden

Endlich habe ich meinen Schlüssel gefunden. = Нарешті я знайшов свій ключ.

wir haben gefunden

Wir suchten gestern Pilze und haben einen ganzen Korb voll gefunden. = Ми вчора шукали гриби і назбирали (понаходили) повнісінький кошик.

du hast gefunden

Du hast vorgestern einen Groschen auf der Straße gefunden. = Ти позавчора знайшла на дорозі гроші. (колишня австрійська монета)

Sie haben gefunden
ihr habt gefunden

Und, habt euere Blicke sich endlich gefunden? = І зустрілися врешті-решт ваші погляди (знайшли ваші погляди одне одного)?

er
sie
es
hat gefunden

Sie hat es nich gefunden. = Вона його не знайшла.

sie haben gefunden
особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte gefunden
wir hatten gefunden
du hattest gefunden
Sie hatten gefunden
ihr hattet gefunden
er
sie
es
hatte gefunden
sie hatten gefunden
особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde gefunden haben

Ich werde den richtigen Weg gefunden haben. = Я знайду правильний (вірний) шлях.

wir werden gefunden haben

du wirst gefunden haben

Sie werden gefunden haben
ihr werdet gefunden haben

er
sie
es
wird gefunden haben

Er wird dich überall gefunden haben. = Він тебе будь-де знайде.

sie werden gefunden haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde finden

Ich würde ihn finden, aber ich will nicht. = Я б його знайшла, але не хочу.

wir würden finden

du würdest finden

Sie würden finden
ihr würdet finden

er
sie
es
würde finden

sie würden finden
особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde gefunden haben
wir würden gefunden haben
du würdest gefunden haben
Sie würden gefunden haben
ihr würdet gefunden haben
er
sie
es
würde gefunden haben
sie würden gefunden haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich fände
wir fänden
du fändest
Sie fänden
ihr fändet
er
sie
es
fände
sie fänden
особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte gefunden
wir hätten gefunden
du hättest gefunden
Sie hätten gefunden
ihr hättet gefunden
er
sie
es
hätte gefunden
sie hätten gefunden

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich finde
wir finden
du findest
Sie finden
ihr findet
er
sie
es
finde
sie finden
особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe gefunden
wir haben gefunden
du habest gefunden
Sie haben gefunden
ihr habet gefunden
er
sie
es
habe gefunden
sie haben gefunden
особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde finden
wir werden finden
du werdest finden
Sie werden finden
ihr werdet finden
er
sie
es
werde finden
sie werden finden
особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde gefunden haben
wir werden gefunden haben

du werdest gefunden haben

Sie werden gefunden haben
ihr werdet gefunden haben

er
sie
es
werde gefunden haben

sie werden gefunden haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfect
 

Приклади:
Wir wurden gefunden. (Нас знаходили.) Sie werden gefunden. (Вас знаходять.) Stefan wurde gefunden. (Штефана знаходили.) Der Stift ist schon gefunden worden. (Ручку вже знайшли.)

особа Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

wir

finden

   

( Знайдімо! [ Finden wir ihn! = Знайдімо його! ] )

du

finde / find

   

( Знайди! [ Finde den Schlüssel. = Знайди ключ. ] )

Sie

finden

   

( Знайдіть! [ Finden Sie meine Tasche! = Знайдіть мою сумку! ] )

ihr

findet

   

( Знайдіть! [ Findet meine Tasche! = Знайдіть мою сумку! ] )

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform

Майбутній час
Futur I

ich finde

Ich kann den verdammten Schlüssel nirgendwo finden. = Ніде не можу знайти того клятого ключа.

fand

Ich fand ihn daheim. = Я застав (знайшов) його вдома. (daheim, dahoam = вдома : Баден-В'юртемберґ, Баварія, Австрія, Швейцарія)

werde finden

wir finden

Warum finden wir uns in diesem verfluchten loch? = Чому ми знаходимося у цій (про)клятій дірі?

fanden

Wir konnten unsere Handschuhe nicht finden. = Ми не могли знайти своїх рукавиць.

werden finden

Wir werden schon eine Lösung finden. = Ми (вже) якесь рішення знайдемо.

du findest

Kannst du den Stein der Weisen finden? = Можеш знайти філософський камінь?

fandest

Du warst ein gefundenes Fressen für sie. = Ти для них була(стала) гарною ласункою (здобиччю).

wirst finden

Sie finden fanden werden finden
ihr findet

Warum findet ihr euch keine Ruhe? = Чому не знаходите собі спокою?

fandet

werdet finden

Suchet, so werdet ihr finden. = Шукайте і ви знайдете. (цитата з Біблії)

er
sie
es
findet

Er findet immer wieder einen Dummen. = Він вічно знаходить дурних.(неформальна мова)

fand

Im ganzen Haus war niemand zu finden. = В цілій хаті не було кого знайти.

wird finden

Sie wird bald unerwartete Hilfe finden. = Вона незабаром знайде(натрапить на) неочікувану допомогу.

sie finden fanden werden finden
Доконані (завершені) часи - Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe gefunden

Endlich habe ich meinen Schlüssel gefunden. = Нарешті я знайшов свій ключ.

hatte gefunden werde gefunden haben

Ich werde den richtigen Weg gefunden haben. = Я знайду правильний (вірний) шлях.

wir haben gefunden

Wir suchten gestern Pilze und haben einen ganzen Korb voll gefunden. = Ми вчора шукали гриби і назбирали (понаходили) повнісінький кошик.

hatten gefunden werden gefunden haben

du hast gefunden

Du hast vorgestern einen Groschen auf der Straße gefunden. = Ти позавчора знайшла на дорозі гроші. (колишня австрійська монета)

hattest gefunden wirst gefunden haben

Sie haben gefunden hatten gefunden werden gefunden haben
ihr habt gefunden

Und, habt euere Blicke sich endlich gefunden? = І зустрілися врешті-решт ваші погляди (знайшли ваші погляди одне одного)?

hattet gefunden werdet gefunden haben

er
sie
es
hat gefunden

Sie hat es nich gefunden. = Вона його не знайшла.

hatte gefunden wird gefunden haben

Er wird dich überall gefunden haben. = Він тебе будь-де знайде.

sie haben gefunden hatten gefunden werden gefunden haben
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde finden

Ich würde ihn finden, aber ich will nicht. = Я б його знайшла, але не хочу.

würde gefunden haben
wir würden finden

würden gefunden haben
du würdest finden

würdest gefunden haben
Sie würden finden würden gefunden haben
ihr würdet finden

würdet gefunden haben
er
sie
es
würde finden

würde gefunden haben
sie würden finden würden gefunden haben
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich fände hätte gefunden
wir fänden hätten gefunden
du fändest hättest gefunden
Sie fänden hätten gefunden
ihr fändet hättet gefunden
er
sie
es
fände hätte gefunden
sie fänden hätten gefunden
Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich finde habe gefunden werde finden werde gefunden haben
wir finden haben gefunden werden finden werden gefunden haben

du findest habest gefunden werdest finden werdest gefunden haben

Sie finden haben gefunden werden finden werden gefunden haben
ihr findet habet gefunden werdet finden werdet gefunden haben

er
sie
es
finde habe gefunden werde finden werde gefunden haben

sie finden haben gefunden werden finden werden gefunden haben
Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfect
 

Приклади:
Wir wurden gefunden. (Нас знаходили.) Sie werden gefunden. (Вас знаходять.) Stefan wurde gefunden. (Штефана знаходили.) Der Stift ist schon gefunden worden. (Ручку вже знайшли.)


Вживання:
finden + Akkusativ = знаходити (когось, щось)
sich + finden = знайтиСЯ, знаходити себе (також одне одного, як: sie fanden sich=вони знайшли одне одного)
gefundenes Fressen sein = бути дуже жаданним (здобиччю, ласункою)
vorfinden + Akkusativ = виявити (когось, щось)
(див. приклади вище)


was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: