Всі форми дієслова
     fahren

['fa:rən]  

їхати (пасажиром)

[сильне дієслово]


Формат 2

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

fahren

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

особа  
wir

fahren

   

( Їдьмо! [ Fahren wir mit diesem Bus! = Їдьмо цим автобусом. ] )

du

fahre / fahr

   

( Їдь! [ Lass mich mal fahren! = Дай раз проїду. (Дозволь мені раз поїхати.) ] )

Sie

fahren

   

( Їдьте! [ Fahren Sie mit ihm. = Їдьте з ним. ] )

ihr

fahrt

   

( Їдьте! [ Fahrt min dem Taxi. = Їдьте на таксі. ] )

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich fahre

Ich fahre mit meiner Mutter nach Lemberg. = Я їду з мамою на Лємберґ.

wir fahren

Wir fahren mit der Straßenbahn. = Ми їдемо трамваєм.

du fährst

Warum fährst du mit mir nach Kyjiv nicht? = Чому не їдеш зі мною на Київ?

Sie fahren
ihr fahrt

er
sie
es
fährt

Er fährt mit dem Zug zum (zu dem) Berg. = Він їде потягом до (якоїсь) гори.

sie fahren

Sie fahren Ende Juni nach London. = В кінці червня вони їдуть в (на) Лондон.

особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich fuhr

Sie hat mich mit ihrem Fahrzeug fahren lassen. = Вона дала мені їхати своєю машиною.

wir fuhren

Wir fuhren nur erster Klasse. = Ми їздили тільки першим класом (першою клясою).

du fuhrst

Du furst mit deiner Geliebten. = Ти їхав зі своєю коханою.

Sie fuhren
ihr fuhrt

er
sie
es
fährt

Er fährt mit dem Zug zum (zu dem) Berg. = Він їде потягом до (якоїсь) гори.

sie fuhren

Sie fuhren zum Bahnhof von Stuttgart. = Вони їхали на вокзал Штутґарту.

особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde fahren

Ich werde jeden Tag nach Frankfurt fahren. = Я кожний день їздитиму у (на) Франкфурт.

wir werden fahren

Wir werden mit einem Boot fahren. = Ми будемо їхати на човні.

du wirst fahren

Du wirst morgen in die Ukraine fahren. = Ти завтра поїдеш на (в) Україну.

Sie werden fahren

ihr werdet fahren

er
sie
es
wird fahren

Sie wird mit einem kleinen Schiff fahren. = Вона їхатиме на малому кораблі.

sie werden fahren

Доконані часи
Perfect
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

ich bin gefahren

Ich bin mit dem Auto gefahren. = Я поїхав на авто (машиною).

wir sind gefahren

Wo sind wir gefahren? = Куди (Де) ми поїхали?

du bist gefahren

Mit was bist du gefahren? = Чим ти їхала?

Sie sind gefahren
ihr seid gefahren
er
sie
es
ist gefahren

Er ist mit dem Zug gefahren. = Він поїхав потягом.

sie sind gefahren
особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich war gefahren

Ich war nach Deutschland gefahren. = Я поїхала в Німеччину.

wir waren gefahren

du warst gefahren

Sie waren gefahren
ihr wart gefahren

er
sie
es
war gefahren

sie waren gefahren
особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde gefahren sein
wir werden gefahren sein
du wirst gefahren sein
Sie werden gefahren sein
ihr werdet gefahren sein
er
sie
es
wird gefahren sein
sie werden gefahren sein

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde fahren

Ich würde mit ihm fahren. = Я б з ним поїхала.

wir würden fahren
du würdest fahren
Sie würden fahren
ihr würdet fahren
er
sie
es
würde fahren
sie würden fahren
особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde gefahren sein
wir würden gefahren sein
du würdest gefahren sein
Sie würden gefahren sein
ihr würdet gefahren sein
er
sie
es
würde gefahren sein
sie würden gefahren sein

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich führe
wir führen
du führest
Sie führen
ihr führet
er
sie
es
führe
sie führen
особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich wäre gefahren
wir wären gefahren
du wärst / wärest gefahren
Sie wären gefahren
ihr wäret gefahren
er
sie
es
wäre gefahren
sie wären gefahren

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich fahre
wir fahren
du fahrest
Sie fahren
ihr fahret
er
sie
es
fahre
sie fahren
особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich sei gefahren
wir seien gefahren
du seist / seiest gefahren
Sie seien gefahren
ihr seiet gefahren
er
sie
es
sei gefahren
sie seien gefahren
особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde fahren
wir werden fahren
du werdest fahren
Sie werden fahren
ihr werdet fahren
er
sie
es
werde fahren
sie werden fahren
особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde gefahren sein
wir werden gefahren sein
du werdest gefahren sein
Sie werden gefahren sein
ihr werdet gefahren sein
er
sie
es
werde gefahren sein
sie werden gefahren sein

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfect
 

Приклади пасивного стану:
Die Mädchen wurden gefahren. (Дівчат везли.) Die Mädchen werden gefahren. (Дівчат везуть.) Die Mädchen werden gefahren werden. (Дівчат везтимуть.) Die Mädchen sind gefahren worden. (Дівчат (щойно, зараз) привезли.) Die Mädchen waren dann gefahren worden. (Дівчат тоді (були) привезли.)

Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

fahren
особа Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

wir

fahren

   

( Їдьмо! [ Fahren wir mit diesem Bus! = Їдьмо цим автобусом. ] )

du

fahre / fahr

   

( Їдь! [ Lass mich mal fahren! = Дай раз проїду. (Дозволь мені раз поїхати.) ] )

Sie

fahren

   

( Їдьте! [ Fahren Sie mit ihm. = Їдьте з ним. ] )

ihr

fahrt

   

( Їдьте! [ Fahrt min dem Taxi. = Їдьте на таксі. ] )

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Майбутній час
Futur I

ich fahre

Ich fahre mit meiner Mutter nach Lemberg. = Я їду з мамою на Лємберґ.

fuhr

Sie hat mich mit ihrem Fahrzeug fahren lassen. = Вона дала мені їхати своєю машиною.

werde fahren

Ich werde jeden Tag nach Frankfurt fahren. = Я кожний день їздитиму у (на) Франкфурт.

wir fahren

Wir fahren mit der Straßenbahn. = Ми їдемо трамваєм.

fuhren

Wir fuhren nur erster Klasse. = Ми їздили тільки першим класом (першою клясою).

werden fahren

Wir werden mit einem Boot fahren. = Ми будемо їхати на човні.

du fährst

Warum fährst du mit mir nach Kyjiv nicht? = Чому не їдеш зі мною на Київ?

fuhrst

Du furst mit deiner Geliebten. = Ти їхав зі своєю коханою.

wirst fahren

Du wirst morgen in die Ukraine fahren. = Ти завтра поїдеш на (в) Україну.

Sie fahren fuhren werden fahren

ihr fahrt

fuhrt

werdet fahren

er
sie
es
fährt

Er fährt mit dem Zug zum (zu dem) Berg. = Він їде потягом до (якоїсь) гори.

fuhr

Der Zug fuhr elektrisch. = Потяг їхав на електриці.

wird fahren

Sie wird mit einem kleinen Schiff fahren. = Вона їхатиме на малому кораблі.

sie fahren

Sie fahren Ende Juni nach London. = В кінці червня вони їдуть в (на) Лондон.

fuhren

Sie fuhren zum Bahnhof von Stuttgart. = Вони їхали на вокзал Штутґарту.

werden fahren

Доконані (завершені) часи - Perfect

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich bin gefahren

Ich bin mit dem Auto gefahren. = Я поїхав на авто (машиною).

war gefahren

Ich war nach Deutschland gefahren. = Я поїхала в Німеччину.

werde gefahren sein
wir sind gefahren

Wo sind wir gefahren? = Куди (Де) ми поїхали?

waren gefahren

werden gefahren sein
du bist gefahren

Mit was bist du gefahren? = Чим ти їхала?

warst gefahren

wirst gefahren sein
Sie sind gefahren waren gefahren werden gefahren sein
ihr seid gefahren wart gefahren

werdet gefahren sein
er
sie
es
ist gefahren

Er ist mit dem Zug gefahren. = Він поїхав потягом.

war gefahren

wird gefahren sein
sie sind gefahren waren gefahren werden gefahren sein
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde fahren

Ich würde mit ihm fahren. = Я б з ним поїхала.

würde gefahren sein
wir würden fahren würden gefahren sein
du würdest fahren würdest gefahren sein
Sie würden fahren würden gefahren sein
ihr würdet fahren würdet gefahren sein
er
sie
es
würde fahren würde gefahren sein
sie würden fahren würden gefahren sein
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich führe wäre gefahren
wir führen wären gefahren
du führest wärst / wärest gefahren
Sie führen wären gefahren
ihr führet wäret gefahren
er
sie
es
führe wäre gefahren
sie führen wären gefahren
Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich fahre sei gefahren werde fahren werde gefahren sein
wir fahren seien gefahren werden fahren werden gefahren sein
du fahrest seist / seiest gefahren werdest fahren werdest gefahren sein
Sie fahren seien gefahren werden fahren werden gefahren sein
ihr fahret seiet gefahren werdet fahren werdet gefahren sein
er
sie
es
fahre sei gefahren werde fahren werde gefahren sein
sie fahren seien gefahren werden fahren werden gefahren sein
Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfect
 

Приклади пасивного стану:
Die Mädchen wurden gefahren. (Дівчат везли.) Die Mädchen werden gefahren. (Дівчат везуть.) Die Mädchen werden gefahren werden. (Дівчат везтимуть.) Die Mädchen sind gefahren worden. (Дівчат (щойно, зараз) привезли.) Die Mädchen waren dann gefahren worden. (Дівчат тоді (були) привезли.)


вживання:
fahren + mit + Dativ = їхати (чимось або з кимось)
fahren lassen = дозволити (комусь) їхати
дивіться також: fahren (їхати (самому))


was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: