Всі форми дієслова
     erwarten

[ɛr'vartən]  

очікувати


Формат 2

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

erwarten

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

особа  
wir

erwarten

   

( Очікуймо! [ Erwarten wir die Ware übermorgen. = Очікуймо товар після завтра. ] )

du

erwarte / erwart

   

( Очікуй! [ Erwarte ihre Ankunft morgen. = Очікуй її прибуття завтра. ] )

Sie

erwarten

   

( Очікуйте! [ Erwarten Sie nichts. = Нічого не очікуйте. ] )

ihr

erwartet

   

( Очікуйте! [ Erwartet gute Nachrichten. = Очікуйте добрих новин. ] )

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich erwarte

Ich erwarte in den nächsten Tagen einen wichtigen Brief. = Я у наступні дні очікую важливого листа.

wir erwarten
du erwartest
Sie erwarten
ihr erwartet
er
sie
es
erwartet
sie erwarten
особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich erwartete
wir erwarteten
du erwartetest
Sie erwarteten
ihr erwartetet
er
sie
es
erwartet
sie erwarteten
особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde erwarten

Machen sie sich keine sorgen. Ich selbst werde sie hier erwarten. = Не турбуйтесь. Я особисто (сам) її очікуватиму тут.

wir werden erwarten
du wirst erwarten
Sie werden erwarten
ihr werdet erwarten
er
sie
es
wird erwarten
sie werden erwarten

Доконані часи
Perfect
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe erwartet

Ich habe erwartet, dass ihr alle morgen ankommen. = Я очікував, що ви всі завтра приїдете.

wir haben erwartet
du hast erwartet
Sie haben erwartet
ihr habt erwartet
er
sie
es
hat erwartet

Thomas habe das Paket den ganzen Tag erwartet. = Томас очікував посилку цілий день.

sie haben erwartet
особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte erwartet
wir hatten erwartet
du hattest erwartet
Sie hatten erwartet
ihr hattet erwartet
er
sie
es
hatte erwartet
sie hatten erwartet
особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde erwartet haben
wir werden erwartet haben
du wirst erwartet haben
Sie werden erwartet haben
ihr werdet erwartet haben
er
sie
es
wird erwartet haben
sie werden erwartet haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde erwarten
wir würden erwarten
du würdest erwarten
Sie würden erwarten
ihr würdet erwarten
er
sie
es
würde erwarten
sie würden erwarten
особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde erwartet haben
wir würden erwartet haben
du würdest erwartet haben
Sie würden erwartet haben
ihr würdet erwartet haben
er
sie
es
würde erwartet haben
sie würden erwartet haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich erwartete
wir erwarteten
du erwartetest
Sie erwarteten
ihr erwartetet
er
sie
es
erwartete
sie erwarteten
особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte erwartet
wir hätten erwartet
du hättest erwartet
Sie hätten erwartet
ihr hättet erwartet
er
sie
es
hätte erwartet
sie hätten erwartet

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich erwarte
wir erwarten
du erwartest
Sie erwarten
ihr erwartet
er
sie
es
erwarte
sie erwarten
особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe erwartet

Ich habe nichts anderes erwartet. = Я нічого іншого не очікував.

wir haben erwartet
du habest erwartet
Sie haben erwartet
ihr habet erwartet
er
sie
es
habe erwartet
sie haben erwartet
особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde erwarten
wir werden erwarten
du werdest erwarten
Sie werden erwarten
ihr werdet erwarten
er
sie
es
werde erwarten
sie werden erwarten
особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde erwartet haben
wir werden erwartet haben
du werdest erwartet haben
Sie werden erwartet haben
ihr werdet erwartet haben
er
sie
es
werde erwartet haben
sie werden erwartet haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfect
 

Приклади пасивного стану:
Der Fahrzeugteil wurde erwartet. (Запчастину очікували.) Der Fahrzeugteil wird erwartet. (Запчастину очікують.) Der Fahrzeugteil wird erwartet werden. (Запчастину очікуватимуть.) Der Fahrzeugteil ist erwartet worden. ( Запчастину (вже) очікують.) Der Fahrzeugteil war schon (dann) erwartet worden. ( Запчастину вже (тоді) були очікували.)

Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

erwarten
особа Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

wir

erwarten

   

( Очікуймо! [ Erwarten wir die Ware übermorgen. = Очікуймо товар після завтра. ] )

du

erwarte / erwart

   

( Очікуй! [ Erwarte ihre Ankunft morgen. = Очікуй її прибуття завтра. ] )

Sie

erwarten

   

( Очікуйте! [ Erwarten Sie nichts. = Нічого не очікуйте. ] )

ihr

erwartet

   

( Очікуйте! [ Erwartet gute Nachrichten. = Очікуйте добрих новин. ] )

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Майбутній час
Futur I

ich erwarte

Ich erwarte in den nächsten Tagen einen wichtigen Brief. = Я у наступні дні очікую важливого листа.

erwartete werde erwarten

Machen sie sich keine sorgen. Ich selbst werde sie hier erwarten. = Не турбуйтесь. Я особисто (сам) її очікуватиму тут.

wir erwarten erwarteten werden erwarten
du erwartest erwartetest wirst erwarten
Sie erwarten erwarteten werden erwarten
ihr erwartet erwartetet werdet erwarten
er
sie
es
erwartet erwartete

Sie erwartete nichts mehr. = Вона більше нічого не очікувала.

wird erwarten
sie erwarten erwarteten werden erwarten
Доконані (завершені) часи - Perfect

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe erwartet

Ich habe erwartet, dass ihr alle morgen ankommen. = Я очікував, що ви всі завтра приїдете.

hatte erwartet werde erwartet haben
wir haben erwartet hatten erwartet werden erwartet haben
du hast erwartet hattest erwartet wirst erwartet haben
Sie haben erwartet hatten erwartet werden erwartet haben
ihr habt erwartet hattet erwartet werdet erwartet haben
er
sie
es
hat erwartet

Thomas habe das Paket den ganzen Tag erwartet. = Томас очікував посилку цілий день.

hatte erwartet wird erwartet haben
sie haben erwartet hatten erwartet werden erwartet haben
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde erwarten würde erwartet haben
wir würden erwarten würden erwartet haben
du würdest erwarten würdest erwartet haben
Sie würden erwarten würden erwartet haben
ihr würdet erwarten würdet erwartet haben
er
sie
es
würde erwarten würde erwartet haben
sie würden erwarten würden erwartet haben
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich erwartete hätte erwartet
wir erwarteten hätten erwartet
du erwartetest hättest erwartet
Sie erwarteten hätten erwartet
ihr erwartetet hättet erwartet
er
sie
es
erwartete hätte erwartet
sie erwarteten hätten erwartet
Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich erwarte habe erwartet

Ich habe nichts anderes erwartet. = Я нічого іншого не очікував.

werde erwarten werde erwartet haben
wir erwarten haben erwartet werden erwarten werden erwartet haben
du erwartest habest erwartet werdest erwarten werdest erwartet haben
Sie erwarten haben erwartet werden erwarten werden erwartet haben
ihr erwartet habet erwartet werdet erwarten werdet erwartet haben
er
sie
es
erwarte habe erwartet werde erwarten werde erwartet haben
sie erwarten haben erwartet werden erwarten werden erwartet haben
Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfect
 

Приклади пасивного стану:
Der Fahrzeugteil wurde erwartet. (Запчастину очікували.) Der Fahrzeugteil wird erwartet. (Запчастину очікують.) Der Fahrzeugteil wird erwartet werden. (Запчастину очікуватимуть.) Der Fahrzeugteil ist erwartet worden. ( Запчастину (вже) очікують.) Der Fahrzeugteil war schon (dann) erwartet worden. ( Запчастину вже (тоді) були очікували.)



Також дивіться: warten


was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: