Всі форми дієслова
     erkennen

[ɛr'kɛnən]  

впізнавати, пізнавати


Перейти на іншу розкладку

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

особа  
wir

erkennen

   

( Впізнаймо! [ Erkennen wir diese Leute. = Впізнаймо цих людей. ] )

du

erkenne / erkenn

   

( Визнай! [ Erkenne das. = Визнай це. ] )

Sie

erkennen

   

( Впізнавайте! [ Erkennen Sie ihn. = Впізнайте його. ] )

ihr

erkennt

   

( Впізнайте! [ Erkennt euch nicht schuldig. = Не визнавайте себе винними. ] )

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich erkenne

Ich erkenne seinen Wagen. = Я впізнаю його машину (авто).

wir erkennen

Wir erkennen keinen Unterschied. = Ми не впізнаємо (не бачимо) ніякої різниці.

du erkennst

Wahrscheinlich erkennst du sie? = Можливо (мабуть) ти впізнаєш її?

Sie erkennen
ihr erkennt

er
sie
es
erkennt

Freunde erkennt man in der Not. = Друзів пізнають у кривді.

sie erkennen

Sie erkennen die Welt. = Вони пізнають світ.

особа Простий минулий час
Indikativ Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich erkannte

Ich erkannte niemanden in dem Zimmer. = Я у кімнаті нікого не впізнала.

wir erkannten

Wir kaum etwas auf dem Foto erkannten. = Ми на тому фото заледве щось впізнавали.

du erkanntest

Sie erkannten

ihr erkanntet

er
sie
es
erkennt

Freunde erkennt man in der Not. = Друзів пізнають у кривді.

sie erkannten

особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde erkennen

wir werden erkennen

du wirst erkennen

Sie werden erkennen
ihr werdet erkennen

er
sie
es
wird erkennen

sie werden erkennen

Доконані часи
Perfekt
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe erkannt

Ich habe ihn sofort erkannt. = Я його відразу впізнала.

wir haben erkannt

Wir haben sie erkannt. = Ми її впізнали.

du hast erkannt

Du hast sie erkannt. = Ти її впізнала.

Sie haben erkannt
ihr habt erkannt

er
sie
es
hat erkannt

Der Arzt hat die Krankheit erkannt. = Лікар впізнав хворобу.

sie haben erkannt
особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte erkannt

wir hatten erkannt

Wir hatten ihn erkannt. = Ми були його впізнали.

du hattest erkannt

Sie hatten erkannt
ihr hattet erkannt

er
sie
es
hatte erkannt

sie hatten erkannt
особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde erkannt haben
wir werden erkannt haben
du wirst erkannt haben
Sie werden erkannt haben
ihr werdet erkannt haben
er
sie
es
wird erkannt haben
sie werden erkannt haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde erkennen
wir würden erkennen
du würdest erkennen
Sie würden erkennen
ihr würdet erkennen
er
sie
es
würde erkennen
sie würden erkennen
особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde erkannt haben
wir würden erkannt haben
du würdest erkannt haben
Sie würden erkannt haben
ihr würdet erkannt haben
er
sie
es
würde erkannt haben
sie würden erkannt haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich erkennte
wir erkennten
du erkenntest
Sie erkennten
ihr erkenntet
er
sie
es
erkennte
sie erkennten
особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte erkannt
wir hätten erkannt
du hättest erkannt
Sie hätten erkannt
ihr hättet erkannt
er
sie
es
hätte erkannt
sie hätten erkannt

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich erkenne
wir erkennen
du erkennest
Sie erkennen
ihr erkennet
er
sie
es
erkenne
sie erkennen
особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe erkannt
wir haben erkannt
du habest erkannt
Sie haben erkannt
ihr habet erkannt
er
sie
es
habe erkannt
sie haben erkannt
особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde erkennen
wir werden erkennen
du werdest erkennen
Sie werden erkennen
ihr werdet erkennen
er
sie
es
werde erkennen
sie werden erkennen
особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde erkannt haben
wir werden erkannt haben
du werdest erkannt haben
Sie werden erkannt haben
ihr werdet erkannt haben
er
sie
es
werde erkannt haben
sie werden erkannt haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfect
З цим дієсловом у пасиві замість werden може також вживатися дієслово sein

Приклади пасивного стану:
Du bist erkannt. (Тебе впізнали.) Ich wurde erkannt. (Мене впізнавали.) Ich werde erkannt. (Мене впізнають.) Ich werde erkannt werden. (Мене впізнаватимуть.) Ich bin erkannt worden. ( Мене (вже) впізнали.) Ich war schon erkannt worden. ( Мене вже (тоді) було впізнано (були впізнали).)

особа Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

wir

erkennen

   

( Впізнаймо! [ Erkennen wir diese Leute. = Впізнаймо цих людей. ] )

du

erkenne / erkenn

   

( Визнай! [ Erkenne das. = Визнай це. ] )

Sie

erkennen

   

( Впізнавайте! [ Erkennen Sie ihn. = Впізнайте його. ] )

ihr

erkennt

   

( Впізнайте! [ Erkennt euch nicht schuldig. = Не визнавайте себе винними. ] )

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform

Майбутній час
Futur I

ich erkenne

Ich erkenne seinen Wagen. = Я впізнаю його машину (авто).

erkannte

Ich erkannte niemanden in dem Zimmer. = Я у кімнаті нікого не впізнала.

werde erkennen

wir erkennen

Wir erkennen keinen Unterschied. = Ми не впізнаємо (не бачимо) ніякої різниці.

erkannten

Wir kaum etwas auf dem Foto erkannten. = Ми на тому фото заледве щось впізнавали.

werden erkennen

du erkennst

Wahrscheinlich erkennst du sie? = Можливо (мабуть) ти впізнаєш її?

erkanntest

wirst erkennen

Sie erkennen erkannten

werden erkennen
ihr erkennt

erkanntet

werdet erkennen

er
sie
es
erkennt

Freunde erkennt man in der Not. = Друзів пізнають у кривді.

erkannte

Sie erkannte seine Absicht. = Вона впізнала (зрозуміла) його намір.

wird erkennen

sie erkennen

Sie erkennen die Welt. = Вони пізнають світ.

erkannten

werden erkennen
Доконані (завершені) часи - Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe erkannt

Ich habe ihn sofort erkannt. = Я його відразу впізнала.

hatte erkannt

werde erkannt haben
wir haben erkannt

Wir haben sie erkannt. = Ми її впізнали.

hatten erkannt

Wir hatten ihn erkannt. = Ми були його впізнали.

werden erkannt haben
du hast erkannt

Du hast sie erkannt. = Ти її впізнала.

hattest erkannt

wirst erkannt haben
Sie haben erkannt hatten erkannt werden erkannt haben
ihr habt erkannt

hattet erkannt

werdet erkannt haben
er
sie
es
hat erkannt

Der Arzt hat die Krankheit erkannt. = Лікар впізнав хворобу.

hatte erkannt

wird erkannt haben
sie haben erkannt hatten erkannt werden erkannt haben
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde erkennen würde erkannt haben
wir würden erkennen würden erkannt haben
du würdest erkennen würdest erkannt haben
Sie würden erkennen würden erkannt haben
ihr würdet erkennen würdet erkannt haben
er
sie
es
würde erkennen würde erkannt haben
sie würden erkennen würden erkannt haben
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich erkennte hätte erkannt
wir erkennten hätten erkannt
du erkenntest hättest erkannt
Sie erkennten hätten erkannt
ihr erkenntet hättet erkannt
er
sie
es
erkennte hätte erkannt
sie erkennten hätten erkannt
Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich erkenne habe erkannt werde erkennen werde erkannt haben
wir erkennen haben erkannt werden erkennen werden erkannt haben
du erkennest habest erkannt werdest erkennen werdest erkannt haben
Sie erkennen haben erkannt werden erkennen werden erkannt haben
ihr erkennet habet erkannt werdet erkennen werdet erkannt haben
er
sie
es
erkenne habe erkannt werde erkennen werde erkannt haben
sie erkennen haben erkannt werden erkennen werden erkannt haben
Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfect
З цим дієсловом у пасиві замість werden може також вживатися дієслово sein

Приклади пасивного стану:
Du bist erkannt. (Тебе впізнали.) Ich wurde erkannt. (Мене впізнавали.) Ich werde erkannt. (Мене впізнають.) Ich werde erkannt werden. (Мене впізнаватимуть.) Ich bin erkannt worden. ( Мене (вже) впізнали.) Ich war schon erkannt worden. ( Мене вже (тоді) було впізнано (були впізнали).)


вживання:
erkennen + Akkusativ = впізнавати (когось, щось)
Також дивіться: kennen anerkennen


was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:





Переглядів: 9