Всі форми дієслова
     berichten

  

повідомляти, звітувати


Перейти на іншу розкладку

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

berichten

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

особа  
wir

berichten

   

( Звітуймо! [ Berichten wir nichts. = Нічого не повідомляймо. ] )

du

berichte / bericht

   

( Звітуй! [ Berichte was. = Повідом щось. ] )

Sie

berichten

   

( Вигравайте! [ Berichten Sie etwas. = Повідомте щось. ] )

ihr

berichtet

   

( Звітуйте! [ Berichtet ihr über das Wetter. = Повідомте про погоду. ] )

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich berichte

Ich berichte alles, was ich sehe. = Я повідомляю про все, що бачу.

wir berichten

Wir berichten über den Vorfall. = Ми повідомляємо про випадок.

du berichtest

Warum berichtest du nicht über sie? = Чому ти про неї не повідомиш?

Sie berichten

Warum berichten Sie das nicht? = Чому Ви не повідомляєте про це?

ihr berichtet

Was berichtet ihr? = Що ви повідомляєте?

er
sie
es
berichtet

Er berichtet gerade über den Unfall. = Він якраз повідомляє про аварію.

sie berichten
особа Простий минулий час
Indikativ Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich berichtete

Ich berichtete nichts Besonderes. = Я нічого особливого не повідомляла.

wir berichteten

du berichtetest

Sie berichteten
ihr berichtetet

er
sie
es
berichtet

Er berichtet gerade über den Unfall. = Він якраз повідомляє про аварію.

sie berichteten
особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde berichten

wir werden berichten

du wirst berichten

Sie werden berichten
ihr werdet berichten

er
sie
es
wird berichten

sie werden berichten

Доконані часи
Perfect
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe berichtet

wir haben berichtet

du hast berichtet

Sie haben berichtet
ihr habt berichtet

er
sie
es
hat berichtet

Er hat mir schon alles berichtet. = Він вже мені все повідомив.

sie haben berichtet
особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte berichtet

wir hatten berichtet

du hattest berichtet

Sie hatten berichtet
ihr hattet berichtet

er
sie
es
hatte berichtet

sie hatten berichtet
особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde berichtet haben

wir werden berichtet haben

du wirst berichtet haben

Sie werden berichtet haben
ihr werdet berichtet haben

er
sie
es
wird berichtet haben

sie werden berichtet haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde berichten

wir würden berichten

du würdest berichten

Sie würden berichten
ihr würdet berichten

er
sie
es
würde berichten

sie würden berichten
особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde berichtet haben

wir würden berichtet haben

du würdest berichtet haben

Sie würden berichtet haben
ihr würdet berichtet haben

er
sie
es
würde berichtet haben

sie würden berichtet haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich berichtete

wir berichteten

du berichtetest

Sie berichteten
ihr berichtetet

er
sie
es
berichtete

sie berichteten
особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte berichtet

wir hätten berichtet

du hättest berichtet

Sie hätten berichtet
ihr hättet berichtet

er
sie
es
hätte berichtet

sie hätten berichtet

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich berichte

wir berichten

du berichtest

Sie berichten
ihr berichtet

er
sie
es
berichte

sie berichten
особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe berichtet

wir haben berichtet

du habest berichtet

Sie haben berichtet
ihr habet berichtet

er
sie
es
habe berichtet

sie haben berichtet
особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde berichten

wir werden berichten

du werdest berichten

Sie werden berichten
ihr werdet berichten

er
sie
es
werde berichten

sie werden berichten
особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde berichtet haben

wir werden berichtet haben

du werdest berichtet haben

Sie werden berichtet haben
ihr werdet berichtet haben

er
sie
es
werde berichtet haben

sie werden berichtet haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.

Пасивний стан:
Для утворення речень у пасивному стані, слово lassen, вживають у фактично активній формі, разом зі словом s(-сь, -ся, себе, ...)

Приклади:
Тут у пасивному стані слово Das, тобто підмет: Das wurde mir berichtet. (Це мені повідомляли.) Das wird mir berichtet. (Це мені повідомляють.) Das wird mir berichtet werden. = (Це мені повідомлятимуть.) Das ist mir berichtet worden. (Це мені (вже) повідомили.) Das war mir berichtet worden. (Це мені (вже тоді, до того) буди повідомили.)

Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

berichten
особа Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

wir

berichten

   

( Звітуймо! [ Berichten wir nichts. = Нічого не повідомляймо. ] )

du

berichte / bericht

   

( Звітуй! [ Berichte was. = Повідом щось. ] )

Sie

berichten

   

( Вигравайте! [ Berichten Sie etwas. = Повідомте щось. ] )

ihr

berichtet

   

( Звітуйте! [ Berichtet ihr über das Wetter. = Повідомте про погоду. ] )

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform

Майбутній час
Futur I

ich berichte

Ich berichte alles, was ich sehe. = Я повідомляю про все, що бачу.

berichtete

Ich berichtete nichts Besonderes. = Я нічого особливого не повідомляла.

werde berichten

wir berichten

Wir berichten über den Vorfall. = Ми повідомляємо про випадок.

berichteten

werden berichten

du berichtest

Warum berichtest du nicht über sie? = Чому ти про неї не повідомиш?

berichtetest

wirst berichten

Sie berichten

Warum berichten Sie das nicht? = Чому Ви не повідомляєте про це?

berichteten werden berichten
ihr berichtet

Was berichtet ihr? = Що ви повідомляєте?

berichtetet

werdet berichten

er
sie
es
berichtet

Er berichtet gerade über den Unfall. = Він якраз повідомляє про аварію.

berichtete

wird berichten

sie berichten berichteten werden berichten
Доконані (завершені) часи - Perfect

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe berichtet

hatte berichtet

werde berichtet haben

wir haben berichtet

hatten berichtet

werden berichtet haben

du hast berichtet

hattest berichtet

wirst berichtet haben

Sie haben berichtet hatten berichtet werden berichtet haben
ihr habt berichtet

hattet berichtet

werdet berichtet haben

er
sie
es
hat berichtet

Er hat mir schon alles berichtet. = Він вже мені все повідомив.

hatte berichtet

wird berichtet haben

sie haben berichtet hatten berichtet werden berichtet haben
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde berichten

würde berichtet haben

wir würden berichten

würden berichtet haben

du würdest berichten

würdest berichtet haben

Sie würden berichten würden berichtet haben
ihr würdet berichten

würdet berichtet haben

er
sie
es
würde berichten

würde berichtet haben

sie würden berichten würden berichtet haben
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich berichtete

hätte berichtet

wir berichteten

hätten berichtet

du berichtetest

hättest berichtet

Sie berichteten hätten berichtet
ihr berichtetet

hättet berichtet

er
sie
es
berichtete

hätte berichtet

sie berichteten hätten berichtet
Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich berichte

habe berichtet

werde berichten

werde berichtet haben

wir berichten

haben berichtet

werden berichten

werden berichtet haben

du berichtest

habest berichtet

werdest berichten

werdest berichtet haben

Sie berichten haben berichtet werden berichten werden berichtet haben
ihr berichtet

habet berichtet

werdet berichten

werdet berichtet haben

er
sie
es
berichte

habe berichtet

werde berichten

werde berichtet haben

sie berichten haben berichtet werden berichten werden berichtet haben
Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.

Пасивний стан:
Для утворення речень у пасивному стані, слово lassen, вживають у фактично активній формі, разом зі словом s(-сь, -ся, себе, ...)

Приклади:
Тут у пасивному стані слово Das, тобто підмет: Das wurde mir berichtet. (Це мені повідомляли.) Das wird mir berichtet. (Це мені повідомляють.) Das wird mir berichtet werden. = (Це мені повідомлятимуть.) Das ist mir berichtet worden. (Це мені (вже) повідомили.) Das war mir berichtet worden. (Це мені (вже тоді, до того) буди повідомили.)


вживання:
berichten + (Dativ) = повідомляти, звітувати (комусь)
berichten + von + (Dativ) = повідомляти про (когось, щось)
berichten + über + (Akkusativ) + fallen = повідомляти про (когось, щось)
Також аналізуйте приклади.


was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: