Всі форми дієслова
     ausfallen


['aʊs'falən]  


випадати, відпадати,
відокремлювати,
виходити (як екзамен, врожай, робота,...)
відмовляти (гальма, ...)

[ сильне дієслово ]


Формат 2

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

ausfallen

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

особа  
wir

ausfallen

   

( Випадаймо! Fallen wir aus. = Випадаймо. )

du

falle aus / fall aus

   

( Випадай! Fall aus. = Випадай. )

Sie

ausfallen

   

( Випадайте! Fallen Sie aus. = Випадайте. )

ihr

fallt aus

   

( Випадайте! Fallt ihr aus. = Випадайте. )

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich falle aus

wir fallen aus

du fällst aus

Sie fallen
ihr fallt aus

er
sie
es
fällt aus

Die Diskussion fällt aus. = Дискусія припиняється (або провалюється не дійшовши до кінця).

sie fallen aus

Im Alter fallen die Zähne aus. = У старшому віці випадають зуби.
Die Haare fallen dir aus. = Тобі (у тебе) випадає волосся.

особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich fiel aus

wir fielen aus

du fielst aus

Sie fielen
ihr fielt aus

er
sie
es
fällt aus

Die Diskussion fällt aus. = Дискусія припиняється (або провалюється не дійшовши до кінця).

sie fielen aus

Die Bremsen fielen aus. = Відмовляли гальма.

особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde ausfallen

wir werden ausfallen

du wirst ausfallen

Sie werden ausfallen
ihr werdet ausfallen

er
sie
es
wird ausfallen

sie werden ausfallen

Доконані часи
Perfect
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

ich bin ausgefallen

wir sind ausgefallen

du bist ausgefallen

Sie sind ausgefallen
ihr seid ausgefallen

er
sie
es
ist ausgefallen

Die Schule ist heute ausgefallen. = Школи (уроків) сьогодні не було (несподівано, позапланово).
Wie ist die Prüfung ausgefallen? = Як пройшов екзамен (перевірка)?
Wie ist die Ernte ausgefallen? = Як вийшов врожай?

sie sind ausgefallen
особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich war ausgefallen

wir waren ausgefallen

du warst ausgefallen

Sie waren ausgefallen
ihr wart ausgefallen

er
sie
es
war ausgefallen

Der Zug war gestern ausgefallen. = Потяга вчора не було (не прийшов без попередження).

sie waren ausgefallen
особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde ausgefallen sein

wir werden ausgefallen sein

du wirst ausgefallen sein

Sie werden ausgefallen sein
ihr werdet ausgefallen sein

er
sie
es
wird ausgefallen sein

sie werden ausgefallen sein

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde ausfallen

wir würden ausfallen

du würdest ausfallen

Sie würden ausfallen
ihr würdet ausfallen

er
sie
es
würde ausfallen

sie würden ausfallen
особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde ausgefallen sein

wir würden ausgefallen sein

du würdest ausgefallen sein

Sie würden ausgefallen sein
ihr würdet ausgefallen sein

er
sie
es
würde ausgefallen sein

sie würden ausgefallen sein

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich fiele aus

wir fielen aus

du fielest aus

Sie fielen aus
ihr fielet aus

er
sie
es
fiele aus

sie fielen aus
особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich wäre ausgefallen

wir wären ausgefallen

du wärst / wärest ausgefallen

Sie wären ausgefallen
ihr wäret ausgefallen

er
sie
es
wäre ausgefallen

sie wären ausgefallen

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich falle aus

wir fallen aus

du fallest aus

Sie fallen aus
ihr fallet aus

er
sie
es
falle aus

sie fallen aus
особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich sei ausgefallen

wir seien ausgefallen

du seist / seiest ausgefallen

Sie seien ausgefallen
ihr seiet ausgefallen

er
sie
es
sei ausgefallen

sie seien ausgefallen
особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde ausfallen

wir werden ausfallen

du werdest ausfallen

Sie werden ausfallen
ihr werdet ausfallen

er
sie
es
werde ausfallen

sie werden ausfallen
особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde ausgefallen sein

wir werden ausgefallen sein

du werdest ausgefallen sein

Sie werden ausgefallen sein
ihr werdet ausgefallen sein

er
sie
es
werde ausgefallen sein

sie werden ausgefallen sein

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfect
 

Приклади пасивного стану:
-ся = пасивний стан неможливий

Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

ausfallen
особа Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

wir

ausfallen

   

( Випадаймо! Fallen wir aus. = Випадаймо. )

du

falle aus / fall aus

   

( Випадай! Fall aus. = Випадай. )

Sie

ausfallen

   

( Випадайте! Fallen Sie aus. = Випадайте. )

ihr

fallt aus

   

( Випадайте! Fallt ihr aus. = Випадайте. )

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Майбутній час
Futur I

ich falle aus

fiel aus

werde ausfallen

wir fallen aus

fielen aus

werden ausfallen

du fällst aus

fielst aus

wirst ausfallen

Sie fallen fielen werden ausfallen
ihr fallt aus

fielt aus

werdet ausfallen

er
sie
es
fällt aus

Die Diskussion fällt aus. = Дискусія припиняється (або провалюється не дійшовши до кінця).

fiel aus


Der Strom fiel aus. = Буря відійшла (стихла). (зненацька, неочікувано)

wird ausfallen

sie fallen aus

Im Alter fallen die Zähne aus. = У старшому віці випадають зуби.
Die Haare fallen dir aus. = Тобі (у тебе) випадає волосся.

fielen aus

Die Bremsen fielen aus. = Відмовляли гальма.

werden ausfallen
Доконані (завершені) часи - Perfect

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich bin ausgefallen

war ausgefallen

werde ausgefallen sein

wir sind ausgefallen

waren ausgefallen

werden ausgefallen sein

du bist ausgefallen

warst ausgefallen

wirst ausgefallen sein

Sie sind ausgefallen waren ausgefallen werden ausgefallen sein
ihr seid ausgefallen

wart ausgefallen

werdet ausgefallen sein

er
sie
es
ist ausgefallen

Die Schule ist heute ausgefallen. = Школи (уроків) сьогодні не було (несподівано, позапланово).
Wie ist die Prüfung ausgefallen? = Як пройшов екзамен (перевірка)?
Wie ist die Ernte ausgefallen? = Як вийшов врожай?

war ausgefallen

Der Zug war gestern ausgefallen. = Потяга вчора не було (не прийшов без попередження).

wird ausgefallen sein

sie sind ausgefallen waren ausgefallen werden ausgefallen sein
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde ausfallen

würde ausgefallen sein

wir würden ausfallen

würden ausgefallen sein

du würdest ausfallen

würdest ausgefallen sein

Sie würden ausfallen würden ausgefallen sein
ihr würdet ausfallen

würdet ausgefallen sein

er
sie
es
würde ausfallen

würde ausgefallen sein

sie würden ausfallen würden ausgefallen sein
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich fiele aus

wäre ausgefallen

wir fielen aus

wären ausgefallen

du fielest aus

wärst / wärest ausgefallen

Sie fielen aus wären ausgefallen
ihr fielet aus

wäret ausgefallen

er
sie
es
fiele aus

wäre ausgefallen

sie fielen aus wären ausgefallen
Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich falle aus

sei ausgefallen

werde ausfallen

werde ausgefallen sein

wir fallen aus

seien ausgefallen

werden ausfallen

werden ausgefallen sein

du fallest aus

seist / seiest ausgefallen

werdest ausfallen

werdest ausgefallen sein

Sie fallen aus seien ausgefallen werden ausfallen werden ausgefallen sein
ihr fallet aus

seiet ausgefallen

werdet ausfallen

werdet ausgefallen sein

er
sie
es
falle aus

sei ausgefallen

werde ausfallen

werde ausgefallen sein

sie fallen aus seien ausgefallen werden ausfallen werden ausgefallen sein
Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfect
 

Приклади пасивного стану:
-ся = пасивний стан неможливий


вживання:
fallen + (Dativ) + aus = випадати, відпадати (комусь, чомусь)
Також дивіться: fallen
Також дивіться: abfallen
Також дивіться: anfallen
Також дивіться: auffallen
Також дивіться: einfallen
Також дивіться: verfallen
Також дивіться: zufallen


was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: