Всі форми дієслова
     ausatmen

  

видихати


Перейти на іншу розкладку

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

особа  
wir

ausatmen

   

( Видихаймо! [ Atmen wir weniger aus. = Видихаймо менше.] )

du

atme aus

   

( Видихай! [Atme alles aus. = Видихай усе.] )

Sie

ausatmen

   

( Видихайте! [Atmen Sie mehr aus. = Видихайте більше.] )

ihr

atmet aus

   

( Видихайте! [Atmet mehr Dampf aus. = Видихайте більше пари.] )

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich atme aus
wir atmen aus
du atmest aus

Was atmest du aus? = Що видихаєш?

Sie atmen aus
ihr atmet aus
er
sie
es
atmet aus
sie atmen aus
особа Простий минулий час
Indikativ Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich atmete aus
wir atmeten aus
du atmetest aus
Sie atmeten aus
ihr atmetet aus
er
sie
es
atmet aus
sie atmeten aus
особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde ausatmen
wir werden ausatmen
du wirst ausatmen
Sie werden ausatmen
ihr werdet ausatmen
er
sie
es
wird ausatmen
sie werden ausatmen

Доконані часи
Perfekt
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe ausgeatmet
wir haben ausgeatmet
du hast ausgeatmet
Sie haben ausgeatmet
ihr habt ausgeatmet
er
sie
es
hat ausgeatmet

Hat sie das Nikotin ausgeatmet? = Вона видихнула нікотин?

sie haben ausgeatmet
особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte ausgeatmet
wir hatten ausgeatmet
du hattest ausgeatmet
Sie hatten ausgeatmet
ihr hattet ausgeatmet
er
sie
es
hatte ausgeatmet
sie hatten ausgeatmet
особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde ausgeatmet haben
wir werden ausgeatmet haben
du wirst ausgeatmet haben
Sie werden ausgeatmet haben
ihr werdet ausgeatmet haben
er
sie
es
wird ausgeatmet haben
sie werden ausgeatmet haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde ausatmen
wir würden ausatmen
du würdest ausatmen
Sie würden ausatmen
ihr würdet ausatmen
er
sie
es
würde ausatmen
sie würden ausatmen
особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde ausgeatmet haben
wir würden ausgeatmet haben
du würdest ausgeatmet haben
Sie würden ausgeatmet haben
ihr würdet ausgeatmet haben
er
sie
es
würde ausgeatmet haben
sie würden ausgeatmet haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich atmete aus
wir atmeten aus
du atmetest aus
Sie atmeten aus
ihr atmetet aus
er
sie
es
atmete aus
sie atmeten aus
особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte ausgeatmet
wir hätten ausgeatmet
du hättest ausgeatmet
Sie hätten ausgeatmet
ihr hättet ausgeatmet
er
sie
es
hätte ausgeatmet
sie hätten ausgeatmet

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich atme aus
wir atmen aus
du atmest aus
Sie atmen aus
ihr atmet aus
er
sie
es
atme aus
sie atmen aus
особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe ausgeatmet
wir haben ausgeatmet
du habest ausgeatmet
Sie haben ausgeatmet
ihr habet ausgeatmet
er
sie
es
habe ausgeatmet
sie haben ausgeatmet
особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde ausatmen
wir werden ausatmen
du werdest ausatmen
Sie werden ausatmen
ihr werdet ausatmen
er
sie
es
werde ausatmen
sie werden ausatmen
особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde ausgeatmet haben
wir werden ausgeatmet haben
du werdest ausgeatmet haben
Sie werden ausgeatmet haben
ihr werdet ausgeatmet haben
er
sie
es
werde ausgeatmet haben
sie werden ausgeatmet haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfect
 

Приклади пасивного стану:
Das Kohlendioxid wurde ausgeatmet. (Вуглекислий газ видихали.) Das Kohlendioxid wird ausgeatmet. (Вуглекислий газ видихають.) Das Kohlendioxid wird ausgeatmet werden. (Вуглекислий газ видихатимуть.) Das Kohlendioxid ist schon ausgeatmet worden. (Вуглекислий газ вже видихнули.) Das Kohlendioxid war dann ausgeatmet worden. (Вуглекислий газ тоді були видихнули.)

особа Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

wir

ausatmen

   

( Видихаймо! [ Atmen wir weniger aus. = Видихаймо менше.] )

du

atme aus

   

( Видихай! [Atme alles aus. = Видихай усе.] )

Sie

ausatmen

   

( Видихайте! [Atmen Sie mehr aus. = Видихайте більше.] )

ihr

atmet aus

   

( Видихайте! [Atmet mehr Dampf aus. = Видихайте більше пари.] )

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform

Майбутній час
Futur I

ich atme aus atmete aus werde ausatmen
wir atmen aus atmeten aus werden ausatmen
du atmest aus

Was atmest du aus? = Що видихаєш?

atmetest aus wirst ausatmen
Sie atmen aus atmeten aus werden ausatmen
ihr atmet aus atmetet aus werdet ausatmen
er
sie
es
atmet aus atmete aus wird ausatmen
sie atmen aus atmeten aus werden ausatmen
Доконані (завершені) часи - Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe ausgeatmet hatte ausgeatmet werde ausgeatmet haben
wir haben ausgeatmet hatten ausgeatmet werden ausgeatmet haben
du hast ausgeatmet hattest ausgeatmet wirst ausgeatmet haben
Sie haben ausgeatmet hatten ausgeatmet werden ausgeatmet haben
ihr habt ausgeatmet hattet ausgeatmet werdet ausgeatmet haben
er
sie
es
hat ausgeatmet

Hat sie das Nikotin ausgeatmet? = Вона видихнула нікотин?

hatte ausgeatmet wird ausgeatmet haben
sie haben ausgeatmet hatten ausgeatmet werden ausgeatmet haben
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde ausatmen würde ausgeatmet haben
wir würden ausatmen würden ausgeatmet haben
du würdest ausatmen würdest ausgeatmet haben
Sie würden ausatmen würden ausgeatmet haben
ihr würdet ausatmen würdet ausgeatmet haben
er
sie
es
würde ausatmen würde ausgeatmet haben
sie würden ausatmen würden ausgeatmet haben
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich atmete aus hätte ausgeatmet
wir atmeten aus hätten ausgeatmet
du atmetest aus hättest ausgeatmet
Sie atmeten aus hätten ausgeatmet
ihr atmetet aus hättet ausgeatmet
er
sie
es
atmete aus hätte ausgeatmet
sie atmeten aus hätten ausgeatmet
Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich atme aus habe ausgeatmet werde ausatmen werde ausgeatmet haben
wir atmen aus haben ausgeatmet werden ausatmen werden ausgeatmet haben
du atmest aus habest ausgeatmet werdest ausatmen werdest ausgeatmet haben
Sie atmen aus haben ausgeatmet werden ausatmen werden ausgeatmet haben
ihr atmet aus habet ausgeatmet werdet ausatmen werdet ausgeatmet haben
er
sie
es
atme aus habe ausgeatmet werde ausatmen werde ausgeatmet haben
sie atmen aus haben ausgeatmet werden ausatmen werden ausgeatmet haben
Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfect
 

Приклади пасивного стану:
Das Kohlendioxid wurde ausgeatmet. (Вуглекислий газ видихали.) Das Kohlendioxid wird ausgeatmet. (Вуглекислий газ видихають.) Das Kohlendioxid wird ausgeatmet werden. (Вуглекислий газ видихатимуть.) Das Kohlendioxid ist schon ausgeatmet worden. (Вуглекислий газ вже видихнули.) Das Kohlendioxid war dann ausgeatmet worden. (Вуглекислий газ тоді були видихнули.)



Також дивіться: atmen, einatmen


was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: