Всі форми дієслова
     ankommen

['ankɔmən]  

прибувати, приходити

[сильне дієслово]


Формат 2

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

ankommen

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

особа  
wir

ankommen

   

( Прибуваймо! [ Kommen wir in der Nacht an. = Прибудьмо вночі. ] )

du

komme an / komm an

   

( Прибувай! [ Komme nicht allein an. = Не приходь сам. ] )

Sie

ankommen

   

( Прибувайте! [ Kommen Sie zusammen mit Ihrer Frau an. = Приходьте разом зі своєю дружиною. ] )

ihr

kommt an

   

( Прибувайте! [ Kommt ihr wieder an. = Приходьте знову. ] )

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich komme an

Ich komme mit dem Bus an. = Я прибуваю автобусом.

wir kommen an

Wir kommen zusammen. = Ми прибуваємо разом.

du kommst an

Wann kommst du an? = Коли прибуваєш?

Sie kommen
ihr kommt an

Wann kommt ihr an? = Коли прибуваєте?

er
sie
es
kommt an

Der Zug aus Berlin kommt auf Bahnsteig 3 an. = Потяг з Берліну прибуває на п'яту платформу.

sie kommen an

Ich habe sie ankommen sehen. = Я бачила, як вони (вона) прибули.

особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich kam an

Ich kam mitten in der Nacht in Hamburg an. = Я опівночі прибув до Гамбурга.

wir kamen an

Wir kamen mitten in der Nacht in Hamburg an. = Ми прибули до Гамбурга опівночі.

du kamst an

Kamst du gestern an? = Ти вчора прибула?

Sie kamen
ihr kamt an

Kamt ihr gestern an? = Ви прибули вчора?

er
sie
es
kommt an

Der Zug aus Berlin kommt auf Bahnsteig 3 an. = Потяг з Берліну прибуває на п'яту платформу.

sie kamen an

Sie kamen mit dem Flugzeug an. = Вони прибували літаком.

особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde ankommen

Ich werde am 1.3. ankommen. = Я прибуду першого березня.

wir werden ankommen

du wirst ankommen

Wann wirst du ankommen? = Коли прибуватимеш?

Sie werden ankommen
ihr werdet ankommen

er
sie
es
wird ankommen

sie werden ankommen

Доконані часи
Perfect
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

ich bin angekommen

Ich bin mit dem Schiff angekommen. = Я прибула на кораблі (кораблем).

wir sind angekommen

Wir sind mit dem Zug angekommen. = Ми прибули потягом.
Ich glaube, dass wir angekommen sind. = Я думаю (вірю), що ми прибули.

du bist angekommen

Sie sind angekommen
ihr seid angekommen

Seid ihr schon angekommen? = Ви вже прийшли?

er
sie
es
ist angekommen

Ist er noch nicht angekommen? = Він ще не прибув?
Sie ist unverhofft zu Hause angekommen. = Вона несподівано прийшла до дому.
Ist der Brief bereits angekommen? = Лист щойно прибув?
Der Zug ist wohl schon wieder zu früh angekommen. = Потяг напевно знову прибув надто рано.

sie sind angekommen
особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich war angekommen
wir waren angekommen

Wir waren schließlich an der Sohnemann Straße angekommen. = Ми врешті прибули на вулицю Зонеман.

du warst angekommen
Sie waren angekommen
ihr wart angekommen
er
sie
es
war angekommen
sie waren angekommen
особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde angekommen sein

wir werden angekommen sein
du wirst angekommen sein

Wann wirst du schon endlich angekommen sein? = Коли вже нарешті прибудеш?

Sie werden angekommen sein
ihr werdet angekommen sein
er
sie
es
wird angekommen sein
sie werden angekommen sein

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde ankommen

Ich würde hier nie ankommen. = Я б ніколи сюди не прибув (прийшов).

wir würden ankommen

du würdest ankommen

Sie würden ankommen
ihr würdet ankommen

er
sie
es
würde ankommen

sie würden ankommen
особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde angekommen sein

wir würden angekommen sein

du würdest angekommen sein

Sie würden angekommen sein
ihr würdet angekommen sein

er
sie
es
würde angekommen sein

sie würden angekommen sein

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich käme an

Ich käme an. = Я би приїхала.

wir kämen an

du kämest an

Sie kämen an
ihr kämet an

er
sie
es
käme an

Sie käme zu Hause nie an. = Вона б ніколи не прийшла до дому.

sie kämen an
особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich wäre angekommen

Wäre ich angekommen, würde ich mit dir sein. = Якби я (тоді) приїхав, то був би з тобою.

wir wären angekommen

du wärst / wärest angekommen

Sie wären angekommen
ihr wäret angekommen
er
sie
es
wäre angekommen

sie wären angekommen

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich komme an

Ich sagte, ich komme an. = Я сказав, що прибув.

wir kommen an

du kommest an

Sie kommen an
ihr kommet an

er
sie
es
komme an

Er sagt, er komme an. = Він каже, що прибуде.

sie kommen an
особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich sei angekommen

wir seien angekommen

du seist / seiest angekommen

Sie seien angekommen
ihr seiet angekommen

er
sie
es
sei angekommen

sie seien angekommen
особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde ankommen

wir werden ankommen

du werdest ankommen

Sie werden ankommen
ihr werdet ankommen

er
sie
es
werde ankommen

sie werden ankommen
особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde angekommen sein
wir werden angekommen sein
du werdest angekommen sein
Sie werden angekommen sein
ihr werdet angekommen sein
er
sie
es
werde angekommen sein
sie werden angekommen sein

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfect
 

Приклади пасивного стану:
пасивний стан неможливий

Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

ankommen
особа Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

wir

ankommen

   

( Прибуваймо! [ Kommen wir in der Nacht an. = Прибудьмо вночі. ] )

du

komme an / komm an

   

( Прибувай! [ Komme nicht allein an. = Не приходь сам. ] )

Sie

ankommen

   

( Прибувайте! [ Kommen Sie zusammen mit Ihrer Frau an. = Приходьте разом зі своєю дружиною. ] )

ihr

kommt an

   

( Прибувайте! [ Kommt ihr wieder an. = Приходьте знову. ] )

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Майбутній час
Futur I

ich komme an

Ich komme mit dem Bus an. = Я прибуваю автобусом.

kam an

Ich kam mitten in der Nacht in Hamburg an. = Я опівночі прибув до Гамбурга.

werde ankommen

Ich werde am 1.3. ankommen. = Я прибуду першого березня.

wir kommen an

Wir kommen zusammen. = Ми прибуваємо разом.

kamen an

Wir kamen mitten in der Nacht in Hamburg an. = Ми прибули до Гамбурга опівночі.

werden ankommen

du kommst an

Wann kommst du an? = Коли прибуваєш?

kamst an

Kamst du gestern an? = Ти вчора прибула?

wirst ankommen

Wann wirst du ankommen? = Коли прибуватимеш?

Sie kommen kamen werden ankommen
ihr kommt an

Wann kommt ihr an? = Коли прибуваєте?

kamt an

Kamt ihr gestern an? = Ви прибули вчора?

werdet ankommen

er
sie
es
kommt an

Der Zug aus Berlin kommt auf Bahnsteig 3 an. = Потяг з Берліну прибуває на п'яту платформу.

kam an

Sie kam am morgen an. = Вона прийшла вранці.

wird ankommen

sie kommen an

Ich habe sie ankommen sehen. = Я бачила, як вони (вона) прибули.

kamen an

Sie kamen mit dem Flugzeug an. = Вони прибували літаком.

werden ankommen
Доконані (завершені) часи - Perfect

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich bin angekommen

Ich bin mit dem Schiff angekommen. = Я прибула на кораблі (кораблем).

war angekommen werde angekommen sein

wir sind angekommen

Wir sind mit dem Zug angekommen. = Ми прибули потягом.
Ich glaube, dass wir angekommen sind. = Я думаю (вірю), що ми прибули.

waren angekommen

Wir waren schließlich an der Sohnemann Straße angekommen. = Ми врешті прибули на вулицю Зонеман.

werden angekommen sein
du bist angekommen

warst angekommen wirst angekommen sein

Wann wirst du schon endlich angekommen sein? = Коли вже нарешті прибудеш?

Sie sind angekommen waren angekommen werden angekommen sein
ihr seid angekommen

Seid ihr schon angekommen? = Ви вже прийшли?

wart angekommen werdet angekommen sein
er
sie
es
ist angekommen

Ist er noch nicht angekommen? = Він ще не прибув?
Sie ist unverhofft zu Hause angekommen. = Вона несподівано прийшла до дому.
Ist der Brief bereits angekommen? = Лист щойно прибув?
Der Zug ist wohl schon wieder zu früh angekommen. = Потяг напевно знову прибув надто рано.

war angekommen wird angekommen sein
sie sind angekommen waren angekommen werden angekommen sein
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde ankommen

Ich würde hier nie ankommen. = Я б ніколи сюди не прибув (прийшов).

würde angekommen sein

wir würden ankommen

würden angekommen sein

du würdest ankommen

würdest angekommen sein

Sie würden ankommen würden angekommen sein
ihr würdet ankommen

würdet angekommen sein

er
sie
es
würde ankommen

würde angekommen sein

sie würden ankommen würden angekommen sein
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich käme an

Ich käme an. = Я би приїхала.

wäre angekommen

Wäre ich angekommen, würde ich mit dir sein. = Якби я (тоді) приїхав, то був би з тобою.

wir kämen an

wären angekommen

du kämest an

wärst / wärest angekommen

Sie kämen an wären angekommen
ihr kämet an

wäret angekommen
er
sie
es
käme an

Sie käme zu Hause nie an. = Вона б ніколи не прийшла до дому.

wäre angekommen

sie kämen an wären angekommen
Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich komme an

Ich sagte, ich komme an. = Я сказав, що прибув.

sei angekommen

werde ankommen

werde angekommen sein
wir kommen an

seien angekommen

werden ankommen

werden angekommen sein
du kommest an

seist / seiest angekommen

werdest ankommen

werdest angekommen sein
Sie kommen an seien angekommen werden ankommen werden angekommen sein
ihr kommet an

seiet angekommen

werdet ankommen

werdet angekommen sein
er
sie
es
komme an

Er sagt, er komme an. = Він каже, що прибуде.

sei angekommen

werde ankommen

werde angekommen sein
sie kommen an seien angekommen werden ankommen werden angekommen sein
Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfect
 

Приклади пасивного стану:
пасивний стан неможливий


вживання:
(an)kommen + mit + (Dativ) + an = прибувати (чимось, напр.: автобусом)
ankommen + (Dativ) + an = прибувати на (щось, напр.: вулицю)
(an)kommen + in + (Dativ) + an = прибувати в (щось, напр.: вночі)
Також дивіться: kommen, auskommenbekommen


was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: